El hecho de que Dios hable en singular, ¿comprueba que la Trinidad es falsa? 


El hecho de que Dios hable en singular, ¿comprueba que la Trinidad es falsa? 

por Pablo Santomauro

Tal parece ser el convencimiento de sectarios como Mario Olcese, quien  desde su blog  despotrica habitualmente contra la doctrina de la Trinidad. Leamos sus palabras:

En el Salmo 83:18 leemos muy claramente sobre Yahweh con estas solemnes palabras: “Y conozcan que tu nombre es Jehová; Tú solo Altísimo sobre toda la tierra.” Si Yahweh es un Dios compuesto, hubiéramos esperado encontrar que el texto dijera: “Y conozcan que tu nombre es Jehová; Vosotros solos los Altísimos sobre toda la tierra“. Pero para desgracia de los Trinitarios, así no dice el versículo en cuestión, sino que éste dice textualmente en el original Hebreo: “Tú (singular) solo Altísimo sobre toda la tierra“. [1] (énfasis en el original)

La simpleza de este argumento sobrepasa los límites de la ingenuidad. En realidad, Olcese y otros sectarios creen que refutan la doctrina de la Trinidad cuandos citan una serie de versos donde Dios habla usando pronombres singulares.

¿Nos preocupa esto a los trinitarios? ¡Claro que no! De que hay un solo Dios, esto no nos sorprende. Es perfectamente adecuado dentro de nuestra doctrina, que Dios hable en términos de “mí” y “yo”. Los trinitarios no tenemos ningún problema cuando encontramos palabras singulares aplicadas a Dios porque creemos que Dios es uno numéricamente.

Pero cuando se trata de nombres, pronombres, adjetivos y verbos plurales, es frustrante para el sectario encontrarlos en en AT. La Biblia abunda en ejemplos. Desde que Dios es multipersonal, es natural que el AT contenga pasajes donde Dios habla en términos como “nosotros” y “nuestro”. Nosotros sabemos que Dios es uno en un sentido y tres en otro. Esa es la doctrina de la Trinidad.

La doctrina de la Trinidad abarca tanto los plurales como los singulares. El pobre antitrinitario sólo admite singulares, está preso es su propia concepción de Dios. No puede dejar que la Biblia hable por sí sola.

No es cierto lo que dicen acerca de que los judíos creían en un Dios unipersonal. Si los autores de la Biblia en realidad creían que Dios era solamente una persona, jamás hubieran usado en su gramática  nombres, pronombres, adjetivos y verbos en el plural. Pero eso es exactamente lo que hicieron.

¿Qué queda de los pasajes mencionados por los unicistas como Olcese? Desde el momento que usan nombres y modificadores singulares, es evidente que Dios está hablando como “Uno”. Es la Deidad que está hablando.

¿Por qué no mencionan pasajes con plurales (en hebreo)? Bueno, ya todos sabemos. Porque cometen la falacia lógica de la evidencia selectiva o parcial, es decir, citan solo la evidencia que les conviene e ignoran aquellas que contradicen su doctrina.

Nombres plurales para Dios

Elohim 
El nombre aparece 2570 veces en el AT. La vasta mayoría de veces se refiere a Dios. Aunque su forma es plural casi siempre se usa con referencia al único y verdadero Dios. Sabemos esto porque en esos casos es asociado uniformemente con verbos, pronombres y adjetivos en el singular. Por la razón de que Elohim es plural y es un término general que significa “dios”, también se puede usar para describir falsos dioses. Ejemplo: “Yo soy Jehová tu Dios (Elohim), que te saqué de la tierra de Egipto … No tendrás dioses (elohim) ajenos delante de mí”. De acuerdo con las reglas gramaticales del hebreo, los traductores de nuestra Biblia vierten Elohim en singular (Dios) y lo hacen uniformemente en todo el AT. El hecho de que Elohim en hebreo es una forma plural causa un impacto desvastador en la teología de los antitrinitarios, del cual no se pueden recuperar. En cuatro ocasiones Elohim es usado con la primera persona del plural (nosotros): Génesis 1:26; 3:22; 11:7; Isaías 6:8. En consecuencia, Elohim comunica la unidad del único Dios, y al mismo tiempo permite la pluralidad de personas divinas en la Deidad. Este giro del lenguaje es exclusivo del Israel monoteísta y no se encuentra en ninguno de los lenguajes de las naciones politeístas circundantes (Jack B. Scott, s.v. “elohim,” in Theological Wordbook of the Old Testament, 2 vols. (Chicago: Moody Press, 1980), 1:44).

Adonai
Este término significa “Soberano” o “Señor” y enfatiza el señorío de Dios. Adonai es el plural de Adon. Al igual que Elohim, Adonai es una forma plural que siempre se refiere a Dios y aparece 439 veces en el AT, y reitero, se usa solamente en referencia a Dios (ver Vine’s Expository Dictionary of Biblical Words, Thomas Nelson).

Verbos en forma plural usados en referencia a Dios

El uso de verbos plurales aplicados a Dios es por demás significativo. En el texto hebreo la palabra asah (gah-sah’), o Creador, se encuentra en la forma plural en varias referencias a Dios. Notemos la correcta traducción de Isaías 54:5 según el texto hebreo:

Porque tus maridos son tus Creadores: Jehová de los ejércitos (el Padre) es su nombre; y tu Redentor el Santo de Israel (el Hijo) el Dios de toda la tierra será llamado.

Ø Una expresión similar la encontramos en el Salmo 149:2: “Alégrese Israel en sus Hacedores …” (traducción hebrea)

Ø Igualmente, Eclesiastés 12:1 lee en el hebreo: “Acuérdate de tus Creadores en los días de tu juventud…”

Ø Job 35:10 dice en hebreo: “¿Donde está Dios (Elohim, plural) mis Hacedores(plural de asah)”.

Ø Génesis 20:13: “Dios (Elohim, plural) me hizo salir errante (hitau, plural de taau) de la casa de mi padre”.

Ø Génesis 35:7: “Y edificó allí un altar, y llamó el lugar El-betel, porque allí le había aparecido (forma plural de gla) Dios (Elohim, plural), cuando huía de su hermano”.

Ø Salmo 58:11: “Ciertamente hay Dios (Elohim, plural) que juzga (forma plural de shaphat) en la tierra”.

Adjetivos plurales que describen a Dios

Ø Josué 24:19: “No podréis servir a Jehová, porque él es Dios (Elohim, plural) santo (forma plural de qadosh)”.

Ø Proverbios 9:10: “El conocimiento del Santísimo (forma plural de qadosh) es la inteligencia”.

Ø Proverbios 30:3: “Ni conozco la ciencia del Santo (plural de qadosh)”.

Ø Eclesiastés 12:1 lee en el hebreo: “Acuérdate de tus Creadores en los días de tu juventud…”

Ø Job 35:10 dice en hebreo: “¿Donde está Dios (Elohim, plural) mis Hacedores(plural de asah)”.

Ø Génesis 20:13: “Dios (Elohim, plural) me hizo salir errante (hitau, plural de taau) de la casa de mi padre”.

Ø Salmo 58:11: “Ciertamente hay Dios (Elohim, plural) que juzga (forma plural de shaphat) en la tierra”.

Conclusión

Los nombres y pronombres plurales aplicados a Dios como ELOHIM, ADONAI, NUESTRA, NOSOTROS, y los verbos y adjetivos plurales que hemos detallado, muestran la silueta de la Trinidad dibujada tenue pero indeleblemente en el Antiguo Testamento, doctrina que luego fue revelada claramente en el Nuevo Testamento. Como vemos, la verdad siempre sale a luz y la mentira antitrinitaria queda en evidencia una vez más. <>

Notas

[1]  http://apologista.wordpress.com/2009/01/06/el-senor-santomauro-y-su-obcecada-%e2%80%9ctrini-terquedad%e2%80%9d/ 

Acerca de 1 Timoteo 3:16, si dice o no dice ‘Dios’


Acerca de 1 Timoteo 3:16, si dice o no dice ‘Dios’

Por Paulo Arieu

2015011300031900000405350000075723

Nunca dudé de la doctrina de la trinidad. Siempre creí en ella y continúo aún creyendo. Tampoco dudé nunca de la deidad de Jesús. Siempre creí en esta verdad. Y en mis tiempos del seminario repasé todas estas convicciones dogmáticas a nivel doctrinal. Además, son creencias históricas en las que las tres ramas principales del cristianismo están de acuerdo (catolicismo occidental – oriental y protestantismo -pentecostalismo). Yo le entregué mi vida a Jesús, porque creo que Él es Dios. Pienso que nunca le hubiese entregado mi vida a un hombre de esta manera, por mas santo que sea. Que sentido tiene?  Pero hay personas que dudan de estas doctrinas. Y utilizan la Biblia para negarla. Pero una cosa es creer en los dogmas de nuestra fe y otra muy distinta es demostrarlos a nivel teológico.

Para empezar, cito la opinión de los Padres de la Iglesia respecto de la deidad de Jesús:

a) Ireneo de Lyon, escribió: “Para la Iglesia, aún cuando se encuentra dispersa en el mundo hasta los extremos de la tierra, de los apóstoles y discípulos ha recibido la fe en un Dios Padre Todopoderoso, creador del cielo, la tierra, el mar y todo lo que en ellos hay, y en un Señor Jesucristo el Hijo de Dios.” (Contra Herejías, 1:10:1 [AD 189]).

b) Tertuliano escribió: “En verdad nosotros creemos que hay un solo Dios, pero creemos que bajo esta dispensación, o, como decimos, oikonomia, existe también un Hijo de este único Dios, el Verbo, quien procedió de El y por medio de quien se hicieron todas las cosas, y sin é l nada se hizo.” (Contra Praxeas 2 [AD 216]).

c) Orígenes escribió: “Los puntos específicos presentados por la predicación apostólica, son estos: Primero, que hay un Dios que creó y formó todas las cosas, y quien, cuando no existía nada, llamó todas las cosas a la existencia, y que el la etapa final este Dios, tal como lo prometió de antemano por medio de Sus profetas, envió al Señor Jesucristo. Segundo, que Jesucristo mismo, quien provino, nació de Su Padre antes que todas las cosas creadas, y luego de haber ministrado ante el Padre en la creación de todas las cosas, pues por medio de é l se hicieron todas las cosas.” (La Doctrinas Fundamentales, 1:0:4 [AD 225])

En segundo lugar, respecto a los pasajes biblicos y sus traducciones, debo expresar que no soy experto en crítica textual, y al entrar en este tema, el terreno puede ponerse complicado. Pero debo reconocer que hay algunos textos que la evidencia de los manuscritos en algunos casos todavía hoy en día continúa siendo controversial. Después de investigar un poco sobre este tema y respecto a 1 Timoteo 3:16 que algunos afirman esta mal traducido, pienso que es correcto afirmar que existen ciertas dudas de que Theos (Dios) esté en los manuscritos griegos más antiguos. En 1 Timoteo 3:16, algunas versiones  traducen  ‘Dios’, pero otros utilizan la expresión El. La pregunta es: ¿la ausencia del vocablo ‘Dios’ negaría que Dios fue manifestado en carne?  Hay quienes afirman que 1 Timoteo 3:16 es un texto mal traducido por varias versiones al español, el texto griego antiguo no tiene la palabra “Dios” allí, la traducción correcta es como la da la versión RVA o la Biblia Textual:

  • 1 Timoteo 3:16 (RVA) Indiscutiblemente, grande es el misterio de la piedad: El fue manifestado en la carne, justificado por el Espíritu, visto por los ángeles, proclamado entre las naciones, creído en el mundo, y recibido arriba en gloria.

Pero gracias a Dios, la doctrina de Dios manifestado en carne no depende únicamente de 1 Timoteo 3:16 sino que es una enseñanza que abunda en toda la Escritura, pues es uno de los fundamentos principales de la fe cristiana. Algunos eruditos bíblicos han afirmado que los manuscritos más fieles de la Biblia, no contienen en 1 Timoteo 3:16 la palabra “Dios”, sino que esta fue añadida en dicho texto de manera posterior. Aprovechando ese argumento, hay algunos que afirman que la ausencia de la palabra “Dios” niega que Dios se haya manifestado en carne.

Leamos este pasaje en otras versiones: (v.16)

  • No hay duda de que la verdad revelada de nuestra religión es algo muy grande: Cristo se manifestó en su condición de hombre, triunfó en su condición de espíritu y fue visto por los ángeles. Fue anunciado a las naciones, creído en el mundo. (Dios Habla Hoy)  
  • No hay duda de que es muy profunda la verdad de la religión cristiana: Cristo vino al mundo como hombre. El Espíritu lo declaró inocente. Los ángeles lo vieron.
    Su mensaje se anunció entre las naciones, y el mundo creyó en él. Fue llevado al cielo y Dios lo colmó de honores.(Biblia en Lenguaje Sencillo)
  • E indiscutiblemente, grande es el misterio de la piedad: El fue manifestado en la carne, vindicado en el Espíritu, contemplado por ángeles, proclamado entre las naciones, creído en el mundo, recibido arriba en gloria.(La Biblia de las Américas)
  • Porque, sin lugar a dudas, el misterio de nuestra religión es de una grandeza extraordinaria: Cristo se manifestó en forma humana, el Espíritu Santo dio testimonio de él y los ángeles le vieron. Fue anunciado a los gentiles, aceptado en el mundo y recibido gloriosamente en el cielo.(Castillian)

Muchos de estas personas que afirman que está mal traducido, nos remiten por ejemplo a la Nueva Versión Internacional que dice así:

  • “No hay duda de que es grande el misterio de nuestra fe. Él se manifestó como hombre; fue vindicado por el Espíritu, visto por los ángeles, proclamado entre las naciones, creído en el mundo, recibido arriba en la gloria.” (1 Timoteo 3:16 NVI)

La Nueva Versión Internacional no presenta la palabra “Dios” dentro del texto de 1 Timoteo 3:16 sino que en su lugar presenta la palabra “El”. La Versión de la Biblia Textual presenta el versículo así:

  • “E indiscutiblemente, grande es el misterio de la piedad: Quien fue manifestado en carne, justificado en el Espíritu, visto por los ángeles, proclamado entre los gentiles, creído en el mundo, recibido arriba en gloria.” (1 Timoteo 3:16, Biblia Textual)

Observe que esta versión nuevamente ignora la palabra “Dios” y pone en su lugar la palabra “Quien”. No obstante otros estudiosos han propuesto que la traducción correcta debe ser “El Cual”. Pero aún si fuera cierto que la Biblia dijera originalmente “El”, el significado seguiría siendo el mismo, y es que “El” o sea “Dios” fue manifestado en carne. ¿Por qué afirmamos esto? Porque la palabra “El” es un pronombre que se debe referir a un sustantivo. El sujeto al que se refiere la palabra “El” lo encontramos en el verso número 15 que dice:

  • “para que si tardo, sepas cómo debes conducirte en la casa de Dios, que es la iglesia del Dios viviente, columna y baluarte de la verdad.” (1 Timoteo 3:15)

“El” o sea el Dios Viviente, fue manifestado en carne. Las expresiones: “Quien”, o “el cual”, tienen la misma connotación. “El cual” o sea el Dios viviente fue manifestado en carne. De la misma manera “Quien” o sea el Dios viviente fue manifestado en carne. Si tenemos en cuenta que la Biblia originalmente no estaba dividida en versículos, entonces entenderemos que no había nada que impusiera un límite a lo que hoy conocemos como versículos 15 y 16. Por eso el pronombre “El” corresponde directamente al sustantivo “Dios”. Es interesante notar que este caso no solo se presenta en este versículo sino que se repite en otros muchos lugares de la Biblia. La palabra traducida como “El”, “El cual” o “Quien”, es la palabra griega οζ. Esta palabra es traducida en algunos otros versículos como “El cual”, tal y como aparece en la versión Reina Valera. Veamos el siguiente caso encontrado en la misma epístola de 1 Timoteo:

  • “el cual quiere que todos los hombres sean salvos y vengan al conocimiento de la verdad” (1 Timoteo 2:4)

¿Quién quiere que todos los hombres sean salvos y vengan al conocimiento de la verdad? La respuesta es evidente, ese es Dios. Alguno dirá ¡Pero el verso no dice Dios! ¿Por qué dice usted eso, cuando el verso lo que dice es “el cual”? Porque el verso anterior es decir el 2:3 nos enseña que el sujeto es Dios nuestro salvador. Veamos todo el texto junto con su contexto:

  • “Porque esto es bueno y agradable delante de Dios nuestro salvador, el cual quiere que todos los hombres sean salvos y vengan al conocimiento de la verdad” (1 Timoteo 2:3-4).

Este caso es igual al caso de 1 Timoteo 3:16 donde aún cuando no aparece el sujeto dentro del mencionado versículo, el contexto nos orienta para entender que se refiere a Dios. De la misma manera en Romanos 2:6 se dice “el cual” pero al recurrir al versículo 5 podemos darnos cuenta que el sujeto es “Dios”. También 2 Corintios 1:10 dice “el cual”, pero al recurrir al versículo 9 notamos que el sujeto es Dios. En Colosenses 1:13 se menciona “el cual” pero al comparar con el versículo 12 apreciamos que el sujeto es “el Padre”. De esa manera podemos ver que aún cuando el texto de 1 Timoteo 3:16 no diga de manera exacta la palabra “Dios”, el texto sí nos enseña que Dios fue manifestado en carne.

Muchos consideran que la lectura θεός (Theós) aquí en 1 Ti. 3:16 cuenta con poco apoyo. Es defendida por E. F. Hills, The King James Version Defended, Des Moins, Iowa, 1956, pp. 59, 60. La lectura occidental ὅ en vez de ὅς es probablemente el resultado del intento de algún escriba de hacer que el relativo concuerde con el género de μυστήριον. Pero el relativo concuerda con cualquiera que haya sido su antecedente en el himno del cual fue hecha la cita (Hendrisken,2006,p.113).

En conclusión,hay que reconocer que existen diversos debates respecto a si ciertas palabras o títulos fueron o no fueron parte de los manuscritos originales. Pero las discrepancias no afectan para nada el mensaje doctrinal de la Biblia. Existen muchos otros pasajes que prueban la Deidad de Jesucristo.

  • Jesús le dijo: ¿Tanto tiempo hace que estoy con vosotros, y no me has conocido, Felipe? El que me ha visto a mí, ha visto al Padre; ¿cómo, pues, dices tú: Muéstranos el Padre?  ¿No crees que yo soy en el Padre, y el Padre en mí? Las palabras que yo os hablo, no las hablo por mi propia cuenta, sino que el Padre que mora en mí, él hace las obras.  Creedme que yo soy en el Padre, y el Padre en mí; de otra manera, creedme por las mismas obras.  De cierto, de cierto os digo: El que en mí cree, las obras que yo hago, él las hará también; y aun mayores hará, porque yo voy al Padre.  Y todo lo que pidiereis al Padre en mi nombre, lo haré, para que el Padre sea glorificado en el Hijo. Si algo pidiereis en mi nombre, yo lo haré. (Juan 14:9-14 Reina-Valera 1960)

Dios le bendiga!!!

Bibliografía

El Angel de Jehová y la Trinidad


El Angel de Jehová y la Trinidad
por Pablo Santomauro

La doctrina del Angel de Jehová es fascinantemente instructiva. Es de lamentarse que poco o nada se enseña de ella en las iglesias del mundo moderno. Grandes hombres de Dios han escrito sobre la doctrina, y poco es lo que yo puedo agregar a lo ya dicho. El Dr. Ron Rhodes ha hecho un trabajo estupendo sobre el Angel de Jehová, sistematizando la doctrina en su libro “Cristo antes del Pesebre” (Christ Before the Manger, Baker, 1992). A modo de introducción, veamos algunos conceptos presentados por el Dr. Rhodes. El Angel de Jehová es un personaje que hace su aparición por primera vez en Génesis 16. Es el personaje que se le aparece a Agar, la sierva de Sara, y le dice: “Multiplicaré tanto tu descendencia, que no podrá ser contada a causa de su multitud” (Gn. 16:10). Esta promesa, ya desde un comienzo debería capturar la atención de cualquier estudiante de la Biblia. No solamente requiere el atributo de omnisciencia por parte del personaje que la pronuncia, sino que el atributo de omnipotencia también es necesario para poder cumplir la promesa. Teniendo en cuenta esto, veamos brevemente tres puntos importantes:

1) El Angel de Jehová es Jehová.
2) El Angel de Jehová es una persona diferente a otra, también llamada Jehová.
3) El Angel de Jehová es Jesucristo.

1) El Angel de Jehová es Jehová.

a. Vayamos al capítulo 3 de Exodo. Allí el Angel de Jehová se aparece a Moisés desde la llama de fuego en una zarza. El Angel le da a Moisés la misión de liderar y sacar al pueblo de Israel fuera de Egipto. Cuando Moisés le pregunta por su nombre, el Angel de Jehová se identifica con el nombre de “Yo soy el que soy” (Ex. 3:14). Todos sabemos que éste es el nombre con que los judíos, más adelante, reconocieron a Dios. Se trata del famoso tetragramaton que los judíos temían siquiera pronunciar, el JHWH. Es el nombre que significa “El que ha sido, el que es, y el que siempre será”, “el Eterno”. La versión actual es “Jehová”, ya con las vocales de “Adonai” intercaladas entre las consonantes. El punto aquí es que el Angel de Jehová es Jehová.

b. Veamos otro pasaje, Génesis 22: Aquí Dios habla con Abraham y le ordena tomar a su hijo Isaac para ofrecerlo en sacrificio (Gn. 22:1). Cuando Abraham está a punto de hacerlo, el Angel de Jehová lo detiene y le ordena no hacerlo, y entre sus palabras encontramos, “Porque ya conozco que temes a Dios, por cuanto no me rehusaste tu hijo” (Gn. 22:12a). Conclusión lógica: rehusar el hijo a Dios es equivalente a rehusar el hijo al Angel de Jehová.

c. ¿Recuerda el lector cuando Jehová se le apareció en sueños a Jacob en Bet-el (Gn. 28)? Jacob se duerme y sueña con la escalera apoyada en tierra que se extendía hasta el cielo. En el extremo superior de la escalera hay alguien que le dice a Jacob: “Yo soy Jehová, el Dios de Abraham tu padre, y el Dios de Isaac; la tierra en que estás acostado te la daré a ti y tu descendencia” (Gn. 28:13). Bien, si leemos Génesis 31:11-13, vamos a encontrar que el Angel de Jehová le dice a Jacob: “Yo soy el Dios de Bet-el, donde tú ungiste la piedra, y donde me hiciste un voto”. Una vez más, vemos que Angel de Jehová se identifica como Jehová.

2) El Angel de Jehová es una persona diferente a otra, también llamada Jehová.

a. Visión de Zacarías. Aquí encontramos al Angel de Jehová intercediendo por Judá frente a Jehová:

Respondió el ángel de Jehová, y dijo: Oh Jehová de los ejércitos, ¿hasta cuándo no tendrás piedad de Jerusalén, y de las ciudades de Judá, con las cuales has estado airado por espacio de setenta años? Y Jehová respondió buenas palabras, palabras consoladoras, al ángel que hablaba conmigo [subrayado nuestro] (Zac. 1: 12-13).

Nótese aquí la presencia de dos personajes perfectamente definidos, Jehová y el Angel de Jehová.

b. Veamos también en el siguiente capítulo de Zacarías, la presencia del Angel de Jehová y de otra persona llamada Jehová:

Me mostró el sumo sacerdote Josué, el cual estaba delante del ángel de Jehová, y Satanás estaba a su mano derecha para acusarle. Y dijo Jehová a Satanás: Jehová te reprenda … Y Josué estaba vestido de vestiduras viles, y estaba delante del ángel (Zac. 3:1-3).

El punto es que el Angel de Jehová es una persona diferente a otra, llamada Jehová.

3) El Angel de Jehová es Jesucristo.

Escuchemos la promesa que el Angel de Jehová le hace a Abraham en Génesis 22:

De cierto te bendeciré y multiplicaré tu descendencia como las estrellas del cielo y como la arena que está a la orilla del mar, y tu descendencia poseerá las puertas de sus enemigos. En tu simiente serán benditas todas las naciones de la tierra, por cuanto obedeciste a mi voz (Gn. 22:17-18).

Ningún ángel (recordemos que los ángeles son seres creados – Sal. 148:2,5) puede hacer tal promesa. Para ello se necesita poseer los atributos de omnisciencia y omnipotencia. El primero se requiere para tener conocimiento del futuro, y el segundo para que la promesa se haga realidad. Como todos sabemos, tanto la omnisciencia como la omnipotencia son atributos únicos e incomunicables de Dios.

Si recorremos el Antiguo Testamento vamos a encontrar que el Angel de Jehová tiene ciertas características muy peculiares. Por ejemplo:

1. Tiene la autoridad para perdonar pecados (Ex. 23:21), algo que es prerrogativa absoluta de Dios (Dn. 9:9; Mr. 2).

2. Acepta Adoración (Jos. 5:14).

3. Demanda adoración (Ex. 3:5). Sólo Dios es digno de adoración (Mt. 4:10; Ap. 22:8).

4. Acepta sacrificios (Jue. 13:19-23).

¿Cómo explicamos todas estas similitudes? La respuesta está en la doctrina de la Trinidad. El Angel de Jehová es Jesucristo, la Segunda Persona de la Trinidad. Esta es la conclusión inevitable a la que llegamos luego de conocer que la invisibilidad de Dios Padre es establecida en Juan 1:18, 4:24, 5:37; 1 Timoteo 1:17, 6:16; Hebreos 11:27, etc., y que el Espíritu Santo también es invisible (Jn. 3:8, 14:17).

Corresponde señalar enfáticamente que cuando indicamos que el Angel de Jehová es Jesucristo, bajo ningún concepto entendemos que Jesucristo es un ángel o un ser creado. La palabra usada, malak, significa mensajero, y si bien se usa también para mensajeros humanos, la connotación sobrenatural y divina es más que obvia en los pasajes referentes al Angel de Jehová.

Si reconocemos que existe una unidad y una cohesión indudable entre el Antiguo y el Nuevo Testamento, tenemos que aceptar la realidad de que Jesucristo pre-encarnado es la imagen del Dios invisible en el Antiguo Testamento.

Una multitud de similitudes entre el Angel de Jehová y la persona de Jesucristo apoyan esta doctrina. Ambos tienen ministerios similares tales como comisionar, consolar, liberar a los cautivos, proteger a los siervos de Dios, comunicar o revelar verdades, portar grandes promesas, interceder por la gente de Dios, etc. Sumado a esto, la ausencia total del Angel de Jehová en el Nuevo Testamento, nos ayuda a concluir que el Angel de Jehová es nuestro amado Señor Jesucristo. Habiendo visto suscintamente estas tres puntos propuestos por Ron Rhodes, pasamos ahora a ver algunas narraciones bíblicas con su correspondiente análisis.

Algunos ejemplos analizados.

1. El Angel de Jehová llama a Moisés (Ex. 3).

Apacentando Moisés las ovejas de Jetro su suegro, sacerdote de Madián, llevó las
ovejas a través del desierto, y llegó hasta Horeb, monte de Dios. Y se le apareció el Angel de Jehová en una llama de fuego en medio de una zarza; y él miró, y vio que la zarza ardía en fuego, y la zarza no se consumía. Entonces Moisés dijo: Iré yo ahora y veré esta grande visión, por qué causa la zarza no se quema. Viendo Jehová que él iba a ver, lo llamó Dios de en medio de la zarza, y dijo: ¡Moisés, Moisés! Y el respondió: Heme aquí (Ex. 3:1-4).

Observemos que:

@ El Angel o Mensajero de Jehová aparece “en” (dentro de) una llama de fuego “en” medio de una zarza (v.2).

@ El fuego no es el mensajero. El mensajero es una presencia dentro del fuego.

@ Durante la conversación entre el personaje y Moisés, los términos “Angel de Jehová”, “Jehová” y “Dios”, son usados alternativamente – son intercambiables.

@ La transición de “el Angel de Jehová” (v.2) a “Jehová” (v.4) prueba la identidad de ambos, y el intercambio de “Jehová” a “Elohim” en el v. 4 es más que reveladora. El mensajero en la zarza es identificado como Jehová y como Elohim.

@ El Targum inserta las palabras “el Mensajero de” antes de “Jehová” en el v.4 porque es demasiado obvio que el Mensajero que aparece en el v. 2 es el Jehová del v. 4, el mismo que aparece en forma humana en la zarza ardiente.

Si el lector se toma el tiempo para abrir su Biblia y leer todo el pasaje de Exodo 3:1-15, podrá definitivamente captar el espíritu de la apoteótica conversación que se dio entre Moisés y el Mensajero de Jehová.

Conclusión: El Angel de Jehová es Jehová, una persona diferente al Padre.

2. El Angel de Jehová es enviado por Jehová delante de Israel (Ex. 23:21).

He aquí yo envío mi Angel delante de ti para que te guarde en el camino, y te introduzca en el lugar que yo he preparado. Guárdate delante de él, y oye su voz, no le seas rebelde; porque él no perdonará vuestra rebelión, porque mi nombre está en él (Exodo 23:20-21).

El punto aquí es que este Angel o Mensajero tiene la potestad de perdonar pecados, y sólo Dios puede hacer tal cosa. Esto es suficiente para revelar su naturaleza divina (Deidad). Pero si esto fuera poco, Jehová dice en el mismo versículo: “porque mi nombre está en él”.

La importancia de esta declaración no puede ser pasada por alto. Para los judíos de la época, el nombre de Dios era una revelación de su naturaleza divina. Tal era así, que Dios y su nombre eran prácticamente términos sinónimos. La frase “mi nombre está en él” significa que la esencia de Jehová era posesión del mensajero. En el Antiguo Testamento, el nombre de alguien revelaba el carácter de esa persona. El nombre de Dios sólo puede estar en alguien que posee la misma naturaleza de Dios. Esto, añadido a las otras evidencias bíblicas que forman el mosaico, nos enseña que el Angel de Jehová es una persona divina que se reveló en el Antiguo Testamento.

3. Josué adora al Príncipe del Ejército de Jehová (Josué 5).

Estando Josué cerca de Jericó, alzó sus ojos y vio un varón que estaba delante de él, el cual tenía una espada desenvainada en su mano. Y Josué, yendo hacia él, le dijo: ¿Eres de los nuestros, o de nuestros enemigos? El Respondió: No; mas como Príncipe del ejército de Jehová he venido ahora. Entonces Josué, postrándose en tierra, adoró; y le dijo: ¿Qué dice mi Señor a su siervo? (Jos. 5:13-14)

Es obvio que la aparición del Príncipe del ejército de Jehová es una aparición del Angel de Jehová, Segunda Persona de la Trinidad, ya que cuando Josué lo adora, él acepta adoración. No se trata del arcángel Miguel como algunos insinúan, ya que los ángeles de Dios no aceptan adoración.

Un judío ortodoxo me decía que la acción de Josué de adorar, no necesariamente significaba adoración porque la palabra usada, shakha, también se usa para hacer venia o presentar reverencia, y no necesariamente implica adoración. Yo le respondí que la palabra shakha también se usa para denotar adoración. En muchos casos la última palabra en el significado de una palabra (valga la redundancia) la tiene el contexto. “Contexto” sigue siendo el príncipe de las reglas hermenéuticas. En el versículo 15, el Príncipe del ejército de Jehová le dice a Josué que se quite el calzado de sus pies, porque el lugar donde está es santo. La similitud con Exodo 3:5 es imposible de pasar desapercibida, donde Dios le dice a Moisés que se quite el calzado porque el lugar que pisa es tierra santa. Lo que en ambas situaciones hace que la tierra sea santa es la presencia de Dios. Un ángel no puede exigir tal demanda. Claramente, la palabra shakha en esta instancia, significa adoración.

5. Manoa y el Angel de Jehová (Jue. 13).

Veamos ahora el desarrollo de los acontecimientos en el capítulo 13 de Jueces:

v.3. El Angel de Jehová se aparece ante la mujer de Manoa.

v.6. La mujer de Manoa no está segura de si vio a un varón de Dios o un ángel de Dios.

v. 8. Manoa ora a Dios para que envíe de nuevo al varón de Dios.

v. 9. Cuando el Mensajero aparece de nuevo, lo hace ante la esposa de Manoa. Manoa no está presente.

v.v.10-13. La mujer va corriendo a traer a Manoa – queda establecido en la conversación que el
mensajero es un hombre, al menos en forma.

v.16. Manoa no sabe que está frente al Angel de Jehová.

v.17. Manoa le pregunta cuál es su nombre.

v.18. El mensajero contesta: ¿Por qué preguntas por mi nombre, que es admirable? El texto hebreo es iluminante en este verso. La palabra hebrea para “admirable” es Pele, la misma que Isaías 9:6 usa como uno de los títulos del Mesías. La llave de toda esta narrativa es esta palabra – admirable – un título que pertenece sólo a Dios.

v.19. Manoa sacrifica un cabrito en ofrenda a Jehová.

v.20. El Angel de Jehová sube en la llama del altar ante Manoa y su mujer, los cuales se prostraron en tierra ante el milagro. Difícilmente esta postración puede interpretarse como simple reverencia. La actitud es de adoración frente el milagro (v.19) que hizo el Mensajero (Angel) de Jehová.

vv.21-22. Manoa exclama: “Ciertamente moriremos, porque a Dios hemos visto”. Lo que Manoa vio fue una manifestación de Dios en forma humana.

La conclusión lógica de este pasaje es que el Jehová que aceptó el sacrificio y la ofrenda, el que hizo el milagro, y el que prometió un hijo, era el hombre que conversó con ellos en toda la narrativa. El Mensajero de Jehová no fue ni más ni menos que Jehová en forma humana. En el contexto más amplio, el peso de la evidencia establece que se trata de Jesús antes de su Encarnación.

La doctrina del Angel de Jehová es uno de los pilares principales de la doctrina de la Trinidad.

Uno de los argumentos principales utilizados por los antitrinitarios de toda procedencia y color, es la verdad bíblica de que Dios es uno. Este concepto ha sido abusado de tal forma que han concebido la idea de que no puede existir una pluralidad de personas en el Ser de Dios. Yendo contra toda la evidencia, han aislado esta verdad del resto de la Escritura, se han negado a reconocer la existencia de la revelación progresiva a través de la Biblia, y han abusado de la falacia de la evidencia selectiva o parcial (deshechar evidencia contraria a la posición que se sostiene).

Por otra parte, ya es costumbrismo en los defensores de la doctrina de la Trinidad basar sus planteos mayormente en el contexto del Nuevo Testamento. Esta es una estrategia comprensible puesto que la evidencia más nítida y abundante por la Trinidad se encuentra en las páginas del Nuevo Testamento. Además, un principio hermenéutico clave es que el Antiguo Testamento se debe interpretar a la luz del Nuevo Testamento. Sin embargo, en este caso y otros, conviene excavar, así como el arqueólogo meticulosamente busca “pedazos” del pasado, en la revelación de Dios dada a los antiguos judíos porque ella trasciende el tiempo y nos comunica valiosa información que el Nuevo Testamento, por sí solo, no nos provee.

Cuando hacemos esto, nos encontramos con tesoros inapreciables como la doctrina del Angel de Jehová, que si bien no prueba en sí la doctrina de la Trinidad, por cierto sienta las bases para ella al mostrar que existen por lo menos dos personas que comparten la esencia de la Deidad. Este es un golpe desvastador para cualquier antitrinitario. Aun no he conocido un antitrinitario que pueda refutar la evidencia por la pluralidad de personas en la Deidad en el Antiguo Testamento con cierta medida de respetabilidad en sus razonamientos. Por ejemplo, una estratagema conocida es decir que el Angel de Jehová era simplemente un ángel. Lo que destruye la explicación es que ningún ángel puede hablar en primera persona, o sea, usar el divino YO sin cometer una blasfemia. Algunos llegan a argumentar que si Hageo es llamado el “enviado (malak) de Jehová” (Hag. 1:13) en ocasión de su mensaje a Judá, el llamado Angel de Jehová en Jueces 2:1-5, por ejemplo, pudo haber sido simplemente un profeta errante que le habló a la nación. Esta interpretación cae en lo absurdo porque toma un pasaje escrito siglos más tarde, cuando Israel ya no era una teocracia, y lo interpola en el tiempo de los Jueces – esto es un claro anacronismo. En ningún momento durante el período de los Jueces los profetas fueron llamados Mensajeros (malak) de Jehová. Es obvio que el contexto histórico, así como el literario, no permite tal interpretación. Algunos comentarios judíos como el Targum de Jonatán llegan a insertar la frase “Así dice Jehová” en el texto de Jueces 2:1. Lamentablemente para su credibilidad, tal frase no existe en ningún manuscrito hebreo o de la Septuaginta.

La doctrina del Angel de Jehová, acoplada con ciertos pasajes del Antiguo Testamento que describen la naturaleza multi-personal de Dios, pulveriza la idea de que sólo hay una persona llamada Jehová y destruye los argumentos de liberales, arrianos, unitarios, musulmanes, etc. También es un golpe mortal a la herejía de los modalistas, quienes para negar la evidencia tienen que decir que el Angel de Jehová es nada más que una manifestación del Padre. Esta desafortunada idea se derrumba porque una manifestación siempre debe ser, por definición, una extensión de la misma naturaleza del “manifestado”. Las apariciones del Angel de Jehová no fueron fenómenos ópticos como las imágenes holográficas de Disneylandia. La cosa se complica aun más para los modalistas, porque ellos enseñan forzosamente que Jesús es la manifestación visible del Padre – pero si nadie lo ha visto antes de que Jesús naciera, como dicen ellos, ¿cómo es que aparece en el Antiguo Testamento? La palabra hebrea para “aparecer” (Gn. 18:1-2; Jue. 13:3) indica que estas apariciones fueron manifestaciones literales de Dios en cierta clase de forma física. Se le vio y se le escuchó como se ve y escucha a un ser humano, un hombre. No fueron visiones de la mente, sino apariciones físicas detectables con los ojos y los oídos. Para los trinitarios no hay aquí ningún problema con esto, ya que por inferencia lógica y por testimonio bíblico, el Jehová que se aparece a muchos personajes en el Antiguo Testamento, es Jesucristo, segunda Persona de la Trinidad. Como Dios (Jehová) es multipersonal, es posible que una de las personas de la Deidad pueda ser vista mientras que las otras dos no. Para nosotros, Juan 1:18 no presenta ninguna contradicción cuando se le confronta con las apariciones de Dios en el Antiguo Testamento. Pero si Dios es una sola persona (unipersonal) como los unicitarios creen, se encuentran en un callejón sin salida.

La piedra de tropiezo para el unicitario es la idea de que Dios pudo tomar forma física antes del nacimiento de Jesús, ya que ellos niegan que Jesús existió antes de su concepción en el vientre de María, pero eso no es lo que el Antiguo Testamento enseña. Las conversaciones entre el hombre y Dios registradas en la Biblia son tan naturales en estilo y contenido por la sencilla razón de que Dios apareció, la mayoría de las veces, en forma humana y habló como los humanos hablamos unos con otros. Las conversaciones fueron tan normales que sólo pueden admitir una forma física humana de Dios delante de ellos. ¿Cómo reconcilian esto los unicitarios con Juan 1:18 que dice que a Dios jamás nadie le ha visto? Simplemente no pueden hacerlo. Pero los trinitarios sabemos que ésta es una referencia al Padre. Para los unicitarios constituye una vergonzosa derrota porque ellos enseñan que Jesús es el Padre.

Reiteramos, para poner punto final:

1) El Angel de Jehová es Jehová.
2) El Angel de Jehová es una persona diferente a otra, también llamada Jehová.
3) El Angel de Jehová es Jesucristo. <>

El amor que sientes y la Trinidad…..Parte 1


El amor que sientes y la Trinidad…..Parte 1

Autor: Sra. Carmen Hernando

El Universo fue creado por un Dios Trino.  Partiendo de esta premisa, el amor desde el principio de la vida hace sentido….ya que el amor solo existe en una relacion que confia, que lo da todo a cambio de nada pero debe existir mas de una persona para que se realize en su totalidad, la expresion plena del significado del amor agape que Jesus nos habla en su palabra y la descripcion que nos da I de Corintios 13.

Quizas en este momento ames a alguien o a varias personas, puede ser tu esposa, esposo, hijos, madre, padre, hermanos, novio, novia, nietos, vecinos,o  amigos.  Ese amor que se siente es el eje que nos mueve y nos hace levantarnos dia a dia para salir a trabajar….y es que sin una motivacion no podemos vivir ya que sin amor le falta la fuerza al corazon y la vida no se podria llamar vida.

Y una ironia de la vida es que muchas veces lastimamos a aquellos a quienes mas amamos.  Es algo que sucede cuando actuamos o reaccionamos exageradamente, cuando alguien nos provoca, no esta de acuerdo a nuestra linea de pensamientos o.. principios morales.  A veces reaccionamos  hiriendo la o las personas que amamos…..quizas porque hemos dejado de amar…..o sera porque en ese momento nos sentimos vacios…o en algun momento esa persona o personas a las cuales hemos profezado amor y hemos demostrado nuestro amor nos hieren o nos lastiman……sera que no somos correspondidos en la misma medida o a la expectativa nuestra o quizas la indiferencia con la que somos tratados se deba a que ya no queda nada de lo que existio una vez en esa relacion.

Podemos tambien reaccionar asi en una de las adversidades que llegan a nuestra vida.  Somos seres humanos y cuando una adversidad llega a nuestra vida muchas veces la consideramos como un caos o un desastre y esto es producido en una relacion que se rompe.  Todavia crees en ese amor que existio, porque puedes sentirlo al palpitar dentro de ti. Es por eso que nos aferramos e esa esperanza que sientes que emana de tu Espiritu y te dice rescata lo que estas perdiendo o perdiste.  Esa Esperanza es la que le da credibilidad al ser humano para que luche por lo que ama.  Y recordemos que cuando se trata de amor, nuestro corazon no descansa buscando vias de ganar lo que estamos perdiendo de ese ser o seres al cual amamos.  Es el Espiritu  quien nos da la seguridad de que lo que estamos buscando existe.

Ahora bien Por que no lo encontramos en ninguna parte?  Estaremos buscando en el sitio equivocado o utilizando la forma erronea para conseguirlo?  Probablemente debemos buscar mas alla de las estrellas…fuera de nuestro planeta o quizas en otra pare del Universo existente.  Se muy bien que el amor existe mas alla de nuestro mundo.  Es por eso que el salmista estaba inspirado al escribir “un dia emite palabra a otro diay la noche declara sabiduria a la otra noche” no hay lenguaje ni palabras ni es oida su voz.  Salmo 19:2-3

LA EVIDENCIA PATRISTICA y LA TRINIDAD


LA EVIDENCIA PATRISTICA y LA TRINIDAD 

DERRUMBANDO MITOS ANTI-TRINITARIOS y MODALISTAS

Existe una cantidad enorme de documentos de la era pre-Nicena que corrobora y confirma la doctrina de la Trinidad y refuta contundentemente las herejias Arrianas y Modalistas. 14 La gracia del Señor Jesucristo, y el amor de Dios, y la comunión del Espíritu Santo sea con todos vosotros. Amén” (2 Corintios 13:14) He charis TOU Kuryios Iesou Christou KAI he agape TOU theou KAI he koinonia KAI hagiou pneumatos meta panton hymon
La repetición de los artículos genitivos TOU delante de “Señor Jesucristo,” “Dios” y “Espiritu Santo”,  y  la separación de cada sustantivo por la conjunción KAI, indica distinción de personas. Y al mismo tiempo establece Bíblicamente la doctrina de  un Dios en tres personas (trinidad) [6ta Regla gramatical Griega de Granville Sharp.]. El texto anterior refuta la herejía modalista unicitaria de que el Padre y el Hijo y el Espiritu Santo son la misma persona y solo cambian de “modalidad”. Y también refuta la enseñanza que la Trinidad es una invención de Constantino en el siglo IV.
Como vemos Pablo relacionó la Deidad con el Padre, Hijo y el Espiritu Santo, que no hay usado la palabra “trinidad” no niega la doctrina en si, pues el argumento no es en el uso de la palabra “trinidad” sino mas bien en la evidencia BIblica en pasajes como 2 Corintios 13:14.
Prácticamente todos los cultos no cristianos (en especial, los que son unicitarios Pentecostales  y los Testigos de Jehová) rechazan la doctrina de la Trinidad y enseñan que la iglesia primitiva no tenía tal concepto de un Dios trino, sino que tenían una concepción unitaria de Dios (es decir, Dios existe como una persona). Debido a la gran falta de estudios en el ámbito de la Patrística (es decir, padres de la iglesia), estos grupos normalmente aseguran que los orígenes de la doctrina de la Trinidad primero emergieron en el Concilio de Nicea en el año 325.
Tan grande es la evidencia de que la iglesia primitiva consideró un Dios tri-personal y no unicitario o una deidad unipersonal que grupos como los Pentecostales Unidos (así como los musulmanes, Judios, y los Testigos de Jehová ) sostienen. Los escritores de la herejía de la unicidad como William B. Chalfant hacen intentos desesperados por convencer a  sus seguidores que los padres de la iglesia primitiva eran realmente modalistas (Unidad): “la doctrina de la trinidad existe solo en el papel. . . . Ningún apóstol de nuestro Señor Jesucristo nunca enseñó tal doctrina . . . . Ninguno de los discípulos inmediatos de los apóstoles (por ejemplo, Ignacio Clemente, Hermas , o Policarpo ) enseñaron tal doctrina . . .las  Trinidades abundan en las antiguas religiones falsas.” [1]
Sin justificación histórica, Chalfant (y otros escritores de la Unicidad) asume convenientemente su conclusión que en su mente ya ha sido probado, a saber, que los padres de la iglesia primitiva eran Modalistas ! Lo que me parece interesante es que casi todos los cultos no cristianos utilizan esta misma línea de razonamiento, que no es más que patente revisionismo histórico. No es sorprendente que los más grandes teólogos cristianos  de mayor autoridad y los historiadores de la iglesia [2] no están de acuerdo con la supuesta objetividad histórica  unicitaria que los primeros cristianos en los días inmediatamente posteriores a la época de los apóstoles eran uncitarios.
A pesar de que muchos padres de la iglesia utilizaron en primera persona plural referencias en el Antiguo Testamento (“Nuestro”, “Nosotros,” Gn.  1:26 , 3:22, 11:7 . Isa. 6:8) para corroborar que Dios fue multi- personal; fue la fórmula bautismal trinitaria  (Mat. 28:19) que fue utilizado y citado por muchos Padres de la iglesia para mostrar que Dios es uno y trino. La evidencia muestra claramente que la iglesia primitiva conceptualiza una distinción de Personas en la Trinidad – que no eran la Unidad.
Padres Apostólicos
Algunos de los primeros escritos que han llegado hasta nosotros son los que pertenecen a la categoría de los “padres apostólicos. ” Muchos de estos hombres eran discípulos verdaderos de los primeros apóstoles y líderes de las iglesias originales. Las pocas citas siguientes (hay cantidades enormes!) Indican claramente su visión de un Dios trino.
La Epístola de Bernabé (c. 70 dC ) :
Probablemente no fue escrito por Bernabé el  personaje bíblico,  la Epístola de Bernabé fue escrita muy temprano, cuando algunos de los apóstoles originales estaban aún con vida. Observe cómo se utiliza el plural ” nosotros ” en Génesis 1:26  para diferenciar Dios el Padre de Jesús: Y además, mis hermanos, si el Señor [Jesús ] soportó sufrir por nuestra alma, que es el Señor de todo el mundo , a los que Dios [ el Padre] , dijo en la fundación del mundo , ” Hagamos al hombre a nuestra imagen y semejanza nuestra ,” entendamos cómo fue que tuvo que soportar el sufrir a manos de los hombres ( Epístola de Bernabé, 5).
Obispo Clemente de Roma (c. 96 dC):
Clemente de Roma escribió una epístola a la original iglesia de Corinto. Fue quizás el mismo Clemente, que era compañero cercano de Pablo menciona en Filipenses 4:3. En el saludo de Clemente, distingue claramente el Padre de nuestro Señor Jesucristo: La Iglesia de Dios que peregrina en Roma, junto a la Iglesia de Dios que es peregrina en Corinto, a los que son llamados y santificados por la voluntad de Dios , por medio de nuestro Señor Jesucristo : Gracia a vosotros y paz de parte de Dios Todopoderoso a través de Jesucristo , se multiplicará (Carta a los Corintios, 1)  De seguro si Jesús como el Padre (la opinión unicitaria) era la “doctrina apostólica”, como los profesores unicitarios  quisieran hacernos creer, ¿por qué estaba Clemente, que fue tal vez asociado de Pablo, distinguiendo claramente el Padre del Señor Jesucristo? Clemente se refiere a un pasaje muy trinitario (Efesios 4:4-6): Vamos a romper, por lo tanto, al inocente y justo , ya que estos son los elegidos de Dios . ¿Por qué hay contiendas, y alborotos, y las divisiones y cismas y guerras entre vosotros? ¿No tenemos [todos] un Dios y un Cristo? ¿No hay un solo Espíritu de gracia derramado sobre nosotros?
Ignacio, obispo de Antioquía (c. 107 dC):
Ignacio, obispo de la iglesia de Antioquía, fue otro Padre de la Iglesia apostólica. Lo que dice debe ser considerado, después de todo, él era un líder de la iglesia original en Antioquía: Hay un médico que está poseído tanto de carne y espíritu… Dios existiendo en carne ; verdadera vida en la muerte, tanto de María y de Dios, primero sea posible y luego imposible, sí, Jesucristo nuestro Señor (Carta a los Efesios , 7) . Está claro que Ignacio no ve al Padre y al Hijo en la misma persona. En la misma carta, se distingue del Padre del Hijo y del Espíritu Santo: “como piedras del templo del Padre , preparados para la construcción de Dios el Padre, y elaborado por el instrumento de Jesucristo , que es la cruz, haciendo uso del Espíritu Santo como una cuerda, mientras que su fe era el medio por el que subiste, y tu amor la forma en que te llevó a Dios.” Incluso más descriptivo, Ignacio, en su carta a los Magnesios, habla de Jesús que estaba con el Padre antes del tiempo: Jesucristo, el cual estaba con el Padre antes de el principio de los tiempos, y al final fue revelado . . . . Él, que es engendrado por el Padre antes del principio de los tiempos, Dios era el Verbo, el Hijo unigénito, y sigue siendo la misma de siempre. . . .  Que Ignacio llama a Jesús ” el Hijo unigénito “, y que Él (el Hijo) era “Dios de la Palabra, ” va directamente en contra de la teología de la Unicidad, que dice que el Hijo tuvo su comienzo en Belén.
En su carta a la iglesia de Roma, distingue explícitamente el Padre del Hijo: “Porque nuestro Dios, Jesucristo, ya que Él está con el Padre, es aún más de manifiesto [en su gloria]. El cristianismo no es una cosa más que silencio, sino también de [manifestación] grandeza (Carta a los Romanos, 3). En la introducción de su carta a los Romanos, por favor observe el lenguaje específico Ignacio utiliza para diferenciar claramente el Padre de Jesús, “el Hijo del Padre”: Ignacio, que también se llama Teóforo [“inspirada por Dios”] , a la Iglesia , que ha alcanzado misericordia , a través de la majestad del Altísimo Padre, y de Jesucristo, su único Hijo , la Iglesia, que es amada e iluminada por la voluntad del que quiere todo lo que está de acuerdo con el amor de Jesucristo, nuestro Dios , que también preside en el lugar del informe de los romanos, digna de Dios , digna de honor. . . y que preside el amor, lleva el nombre de Cristo y del Padre, el que también saludamos en el nombre de Jesucristo, el Hijo del Padre . 
Hermas ( c. 120 dC ) 
Hermas fue tal vez el mismo Hermas a quienes Pablo envía saludos en Romanos 16:14 en torno al año 57. En El Pastor Hermas escribe en clara contradicción con la doctrina de la Unicidad del Hijo no eterna : El Hijo de Dios es mayor que toda su creación, por lo que llegó a ser consejero del Padre en su creación. Por lo tanto, también es antiguo (The Shepherd, Novena Similitud, 12) .
Policarpo, obispo de Esmirna (c. 130-150 dC ) :
El Policarpo amado, obispo de Esmirna, quien afirmó que había sido un “cristiano durante ochenta y seis años,“ fue también, según Ireneo y Eusebio, un discípulo del apóstol Juan. En su última oración antes de ser martirizado, Policarpo glorifica al Dios trino: Señor Dios Todopoderoso , Padre de tu amado y bendito Hijo Jesucristo, por quien hemos recibido el conocimiento de Ti. . . Te doy gracias porque me has contados , digno de este día y esta hora , que debería tener un papel importante en el número de tus mártires , en el cáliz de tu Cristo , la resurrección de la vida eterna , tanto del alma y del cuerpo , a través de la incorrupción [ impartido ] por el Espíritu Santo . . . . Por lo cual también te alabo por todas las cosas , yo bendigo , te glorifico , junto con el eterno y celestial, Jesucristo, tu Hijo amado, en quien, a ti, y el Espíritu Santo, sea gloria ahora y para todas las edades venideras. Amén.
Mathetes ( c. 130 dC ) :
En su carta a Diogneto , Mathetes , que decían : ” habiendo sido discípulo de los apóstoles , ” habla claramente de la eternidad de la Palabra, no como el Padre, sino como enviado del Padre : Razón por la cual Él [el Padre] envió la Palabra, que Él se manifieste al mundo. . . . Este es el que era desde el principio, que parecía como si fuera nuevo, y se encontró ser de antigüedad  y que sin embargo es el que ha nacido de nuevo en los corazones de los santos. Este es el que, siendo desde la eternidad, hoy se llama el Hijo. . .. Aparte de los muchos Padres de la iglesia posteriores que apasionadamente han afirmado y defendido la Trinidad (por ejemplo, Atenágoras , Teófilo, Ireneo , Hipólito, Tertuliano, Atanasio, Cirilo, etc.), los “padres apostólicos ” claramente previeron un Dios tri – personal.  La autoridad patrística  Reconocido historiador de la iglesia primitiva, J. N. D Kelly, da estas observaciones: “el lector debe darse cuenta hasta qué punto se imprimirá la concepción de una pluralidad de personas divinas en la tradición apostólica y la fe popular. Aunque aún no canonizado, el Nuevo Testamento ya estaba ejerciendo una poderosa influencia. Es un lugar común que  un concepto diádico y un patrón tríadico son claramente visibles en sus páginas” [3] Hay muchas más citas que se pueden presentar. El punto es que los profesores de la unicidad intentan revisar la historia para que la iglesia primitiva sea una iglesia unicitaria.
Ireneos (180).
Es el Padre que unge, y es el Hijo que es Ungido por el Espíritu. El Espíritu es la Unción. (1.444). También he demostrado ampliamente que la Palabra, cuyo nombre es el Hijo, estuvo siempre con el Padre. Ahora la sabiduría también, quien es el Espíritu, estuvo siempre con El antes de toda creación. (1.488) Dios es poderoso en todas las cosas, en ese tiempo, El fue visto proféticamente a través del Espíritu y adoptivamente a través del Hijo. Sin embargo El será visto paternamente en el reino de los cielos. El Espíritu verdaderamente prepara al hombre en el Hijo de Dios y el Hijo lo guía al Padre, finalmente el Padre le confiere incorrupción para la vida eterna. (1.489) Es en la imagen y semejanza del no creado Dios, el Padre ha planeado bien todo y dio sus mandamientos, el Hijo llevando a cabo este plan lo ejecuto y desarrollo el trabajo de crear, y el Espíritu alimentando y creciendo. (1.521). Ellos (los elegidos) ascienden a través del Espíritu al Hijo, y a través del Espíritu al Padre y en debido tiempo, el Hijo cederá todo Su trabajo al Padre, y esto es confirmado por el Apóstol. (1.567)
Clemente de Alexandria (195):
El Padre Universal es uno, la Palabra Universal es una, y el Santo Espíritu es Uno. (2.220) Gracias al único Padre e Hijo, al Hijo y al Padre. El Hijo es el instructor y maestro junto con el Espíritu Santo. Ellos son Uno en quien es todo, por quien todo es uno, en quienes todo es uno, para quienes todo es eternidad. (2.295) El creyente es protegido por el poder de Dios el Padre, y la sangre de Dios, el Hijo, y el roció del Espíritu Santo. (2.601)
Tertuliano (198-202)
Oramos no menos que tres veces al día, pues estamos en deuda a los tres: El Padre, el Hijo, y el Espíritu Santo (3.630) Pues la misma Iglesia es propiedad principalmente del Espíritu mismo, quienes son la trinidad de la única Divinidad: El Padre, EL Hijo y el Espíritu Santo. (4.99) Nosotros creemos que existe un solo Dios, pero bajo la siguiente dispensación o economía, como es llamado, creemos que este único solo Dios tiene también un Hijo, Su Palabra quien procede de El Mismo por quien todas las cosas fueron hechas y sin el cual nada hubiera sido hecho. Creemos que El ha sido enviado por el Padre a la virgen y que nació de ella, siendo ambos hombre y Dios, el Hijo del hombre y el Hijo de Dios. Y el Hijo fue enviado desde el cielo por el Padre de acuerdo a su propia promesa del Espíritu Santo, el paracleto, el santificador de la fe de aquellos que creen en el Padre, el Hijo y el Espíritu Santo.  La siguiente declaración de Tertuliano es reveladora y corrobora la creencia en el segundo y tercer siglo de los cristianos acerca de la Trinidad muchos años antes que Constantino: “Yo testifico que el Padre, el Hijo y el Espíritu Santo son inseparables de cada uno, mi afirmación es que el Padre es uno, el Hijo es uno, y el Espíritu Santo es uno, y que ellos son distintos uno del otro en el modo de su ser. Porque el Padre es la sustancia completa y el Hijo deriva su sustancia del Padre, asi como el Hijo reconoce que “el Padre es más grande que yo” (213) 3.604, 604.
ESTO ES UNA INTRODUCCION AL ESTUDIO DE LAS EVIDENCIAS DE LA DOCTRINA CRISTIANA DE LA TRINIDAD. MAS ADELANTE PUBLICARE MAS EVIDENCIAS DEL PERIODO PRE-NICENO.
Caesar Arevalo
Fuentes:
1 Chalfant, Ancient Champions of Oneness, 116-18. He speaks this way in most of his writings that deal with church history, as do most Oneness teachers.
2 E.g., Eusebius, Socrates, Lightfoot, Schaff, Kelly, Bruce, Beckwith, etc.
3. Kelly, Early Christian Doctrines, 88.
4. “A Dictionary of Early Christian Beliefs”.  Bercot, D W. (pg. 652-653)

——-

http://caesararevalo.blogspot.com/2013/10/la-evidencia-patrisica-y-la-trinidad.html?spref=fb&m=1

Calvino “un hombre profundamente religioso, pero imperfecto” parte 10


Calvino “un hombre profundamente religioso, pero imperfecto” parte 10

Autor:Paulo Arieu

Qué podemos hacer de valioso para merecer alguna recompensa de los Cielos? Por cuáles labores, por cuáles sufrimientos podemos lavar nuestros pecados? No de acuerdo a nuestros méritos, sino de acuerdo a la Misericordia de Dios, por la que los decretos divinos concernientes a los hombres son dictados. Ambrosio de Milán (c.330-397), uno de los cuatro Padres de la iglesia latina, Exposition of Psalm 118, 20:42, in F. Holmes Dudden, The Life and Times of St. Ambrose (Oxford: Clarendon Press, 1935), Vol. II, p. 606

Introducción:

En este capítulo, nos toca hablar de Miguel de Servet. Al estudiar la vida del reformador ginebrino, abrimos paginas con bordes de oro, pero tambien abrimos otras páginas, donde el ser humano se revela en toda su dimensión.No me refiero a lo mejor del hombre Calvino, si no a lo mas dificil de penetrar por la pluma critica del historiador fiel a las doctrinas de la reforma. Se trata de la historia de Servet, el médico hereje y antitriniario vs. Juan Calvino “el profeta de Dios”

Miguel Servet, fue entregado por Calvino a la inquisición católica. El español Miguel Servet fue quemado vivo por defender en primer lugar sus erroneas convicciones religiosas en forma totalmente insistente y con exabruptos a Calvino. También lo fue por sus ideas científicas que no eran aceptadas. Quienes no se sometían a las estrictas ordenanzas de Calvino en la ciudad de Ginebra, estaban sujetos a diversas penalidades. Así, el sabio español Miguel Servet, que descubrió el mecanismo de la circulación pulmonar, pereció en la hoguera por no creer en el dogma de la Trinidad. Seguramente Calvino tuvo miedo que la herejía de Servet acerca de la Trinidad, se propagara por todos lados y se hiciera popular. Entiendo que esto fue un craso error, basado en el temor, y una infravaloración de la vida humana,y lo cuestiono al igual que lo hizo el reformador Castelleon en su momento. Pero solo me pregunto una cosa ¿No sabía Calvino lo que le iba a suceder a Servet, considerando la cultura y las costumbres de la época? Y si lo sabía,por que obró así ? Será que la epoca le nubló el entendimiento? O un celo excesivo como “profeta de Dios” lo consumía?[4] La palabra celo significa “Cuidado, esmero que se pone en el cumplimiento de un deber …  diligencia, entusiasmo, animación” (Dicc. Larousse).

Recuérdese que esta palabra se usa de Cristo:

  • “Entonces se acordaron sus discípulos que está escrito: El celo de tu casa me consume”(Jn. 2:17);

Y también se usa de Dios:

  • “¿O provocaremos a celos al Señor? ¿Somos más fuertes que él?”(1 Cor. 10:22)
  • “Ellos me movieron a celos con lo que no es Dios;  Me provocaron a ira con sus ídolos” (Deut. 32:21)

El cristianismo tuvo influencias griegas?

Pero estas cuesiones hay que citarlas y hablarlas todas aunque sea doloroso para muchos de los mas fieles seguidores del reformador, o como bien dijo el teólogo e historiador Olivier Fatio, fundador del Museo Internacional de la Reforma,

“para terminar con la leyenda de Calvino el coco”, en referencia al personaje al que se echa mano para asustar a los niños.[0]

Fue en el año 1531, en su libro “Sobre los errores de la Trinidad”, que Miguel de Servetr criticó a los

“helenistas por los términos utilizados por los cristianos trinitarios para explicar su comprensión de Dios.”[1]

Es una crítica común al histórico cristianismo ortodoxo, la afirmación de que

“el cristianismo primitivo fue corrompido por las fuerzas intelectuales del helenismo. ” [2]

Pero también más recientemente, varios críticos del cristianismo ortodoxo – mormones, incluyendo, los Testigos de Jehová, musulmanes, seguidores de la Nueva Era, Falsos Mesianicos y los teólogos liberales-han argumentado que las interpretaciones bíblicas verdaderas de Dios Padre, Jesucristo y el Espíritu Santo fueron corrompidos en el siglos tercero, cuarto y quinto por la filosofía griega y el politeísmo pagano, el cual condujo al desarrollo de las doctrinas de la Trinidad y la divinidad de Cristo.[3]

¿Como respondemos a esta crítica?

Como dar una respuesta honesta, sabia,sincera y al mismo tiempo poder mantener nuestra confianza en esta doctrina? ¿Hay pruebas de la amplia extensión del “helenismo” dentro de la iglesia primitiva? Si es así, ¿significa esto que las doctrinas centrales de la fe cristiana fueron corrompidas en el proceso?

Lo que sí sabemos es lo siguiente:

El “helenismo” era una fuerza cultural que tocó la mayoría de las áreas en el mundo mediterráneo antiguo. Por lo tanto, puesto que el cristianismo surgió en el mundo mediterráneo, no es de extrañar que los primeros cristianos tuvieron que hacer frente a sus efectos. Sabemos que hubo diversas reacciones a la filosofía helenística entre los primeros cristianos. Por ejemplo, Tertuliano afirma que el cristianismo y la filosofía griega no tienen nada en común a todos. Por otro lado, Justino Mártir se sentía bastante cómodo hacer comparaciones entre el cristianismo y la filosofía griega con el fin de atraer a los paganos helenísticos al Evangelio. Justin no estaba solo en el intento de crear puentes emtre la filosofía griega con el cristianismo. Al igual que Justin, muchos primeros cristianos estaban dispuestos a pedir prestado algunos términos e ideas del mundo de la cultura de su día con el fin de comunicar el Evangelio a los que les rodean.

¿Significa esto que, en el proceso, las ideas helenísticas se les permitió introducirse en el mensaje del Evangelio y distorsionar su verdadero significado?

Aunque se trata de una crítica común de la cristiandad ortodoxa, se puede demostrar que, de hecho, es un argumento sin fundamento real.Los siguientes cuatro puntos sirven para revelar las debilidades de este punto de vista.

a) El mundo judío, en donde surgió el cristianismo, ya había sido tocado por el helenismo antes del nacimiento de Cristo. Los críticos que usan este argumento a menudo lo hacen parecer como si la vida y la cultura de Jesús y los primeros discípulos no fue tocada por el helenismo, y que sólo en los siglos posteriores se permitió “infectar” a la iglesia. Sin embargo, sabemos por la historia que esto simplemente no es el caso. En su estudio pionero, del judaísmo y el helenismo, Martin Hengel ha demostrado que, a partir de mediados del siglo III AC, Palestina judía ya había experimentado los efectos del helenismo de varias maneras.

Por ejemplo:

  • bajo el gobierno de Ptolomeo, los Judios se vieron obligados a hacer frente a las formas helenísticas de gobierno y administración,
  • como habitantes de una tierra costera importante, Palestina fue una encrucijada para el comercio internacional, que reunió a muchos comerciantes a través helenizados la zona,
  • el idioma griego – el idioma común del Imperio Romano – se convirtió en una parte de la cultura judía (y se convirtió en el idioma del Nuevo Testamento!),
  • griega técnicas educativas fueron adoptadas, en parte, por los Judios. Por lo tanto, la idea de una virgen el judaísmo, sin tocar por el helenismo, dando lugar a un cristianismo primitivo igualmente virgen que más tarde fue “corrompido” por el helenismo no es más que un cuadro histórico falso.

b) Estudios recientes han demostrado que la influencia del helenismo en varios de los pueblos en el mundo antiguo era en gran parte superficial, y sobre todo atrajo la clase dominante y los que tienen esperanzas políticas y administrativas. En su monumental estudio sobre el periodo helenístico, Peter Green demuestra que los efectos del helenismo en las culturas locales en el mundo antiguo opero como un obligado barniz cultural a través de una sana y distinta visión del mundo tradicional. GW Bowersock ha llegado a conclusiones similares: “la persistencia de todas estas tradiciones locales ha sugerido que no era más que una helenización superficial de gran parte de Asia Menor, el Cercano Oriente y Egipto. . . . [Helenismo] era un medio y no es necesariamente la antítesis de las tradiciones locales o indígenas. Por el contrario, proporcionó una nueva y más elocuente voz a ellos. Estas observaciones indican que el hecho de que el helenismo no tendio a infiltrar y “corrumpir” las tradiciones locales religiosas del mundo antiguo. Más bien, la gente mantenia sus tradiciones religiosas, a pesar de la influencia helenística en otras áreas de sus vidas. Esto nos lleva a nuestra tercera observación.

c) Aunque el judaísmo y el cristianismo primitivo se vieron afectadas por la cultura que los rodeaba, ellos con diligencia guardaban sus creencias y prácticas religiosas de las influencias paganas helenísticas, hasta el punto del martirio.

Lo que muestran las evidencias

Llegamos ahora a la meollo de la cuestión. La evidencia histórica y arqueológica muestra que tanto el judaísmo y el cristianismo primitivo cuidadosamente guardaron sus puntos de vista religiosos de la cultura helenística que los rodeaba.

Por ejemplo, en relación con el judaísmo, el trabajo arqueológico de Eric Meyers en la ciudad de Séforis en el primer siglo la Alta Galilea revela que, a pesar de la influencia helenística en varios niveles culturales, el pueblo judío mantuvo una estricta observancia de la Torá.

Cuando se trata de los primeros cristianos, es evidente que las influencias religiosas son judías y no helenístico- pagano. La esencia del Evangelio cristiano no es más ni menos que el cumplimiento de todas las promesas del Antiguo Testamento del pacto a través del Mesías tanto tiempo esperado.

Es el clímax de la historia de Yahvé-Dios tratando con el pueblo judío a través de una serie de convenios, que culmina en el Nuevo Pacto de Jesucristo.

Se trata de una cosmovisión judía que domina el Evangelio, no la de paganismo. Las conclusiones de Gregory Dix sobre la cuestión de la helenización del Evangelio confirma esta afirmación: el núcleo central del evangelio consiste en “un monoteísmo judío y el mesianismo judío y una escatología judía, que se expresa en un patrón particular de adoración y de la moralidad.”

Esta conclusión entra en conflicto con lo que solía ser un punto de vista popular de los orígenes cristianos de los primeros del siglo XX. Este punto de vista, celebrada por un grupo de eruditos críticos conocidos como la “Historia de la Escuela de las Religiones”, que afirmaba que muchas creencias y prácticas cristianas primitivas fueron tomadas en realidad de paganos helenísticos ‘cultos de misterio. ”

En los últimos años, sin embargo, esta visión ha sido abandonada por el mundo académico. La evidencia actual demuestra que el cristianismo primitivo se entiende mejor como el resultado de el pensamiento judío. En su libro, el cristianismo y el mundo helenístico, el filósofo Ronald Nash se enfrenta a las pretensiones de la Historia de la Escuela de las Religiones. Sus conclusiones son dignas de mención:

“el cristianismo primitivo era una fe sincrética? ¿El Cristianismo prestó sus creencias y prácticas esenciales tanto de la filosofía helenística, o de la religión del gnosticismo? La prueba requiere que esta pregunta se responda en forma negativa.

La conclusión de Nash se ajusta a los resultados de muchos otros. El trabajo de los historiadores y los estudiosos de la Biblia como N. T. Wright NT y David Flusser confirman que el judaísmo del primer siglo es el contexto adecuado para entender el surgimiento del cristianismo primitivo. Es cierto que el cristianismo finalmente rompió con el judaísmo. A diferencia del judaísmo, el Cristianismo entiende a Dios como un ser trino, y el Mesías como divino y humano. Sin embargo, estas perspectivas teológicas tienen sus raíces en la experiencia de los primeros cristianos judíos que se registran en el Nuevo Testamento.

Como Dix ha señalado,

“el cristianismo dejó de ser judío, pero no por ello se convirtió en griego” .

d) Muchos de los elementos centrales del Evangelio se opone diametralmente a la mentalidad helenística. Esta afirmación se puede demostrar ofrecinedo los siguientes ejemplos:

  • En primer lugar, como el judaísmo, el Evangelio cristiano proclama que Dios creó de la nada “todas las cosas (‘ex nihilo’). Esto es contrario a la visión griega de la materia preexistente eterna.
  • En segundo lugar, desde que Dios creó todas las cosas, incluyendo la materia, el cristianismo (con el judaísmo) entiende la materia en general, y el cuerpo humano, en particular, como “muy bueno” (Gn 1:31).

La visión del mundo helenístico entiende la materia como cuestionable en el mejor – si no totalmente mal. El cuerpo fue visto como algo parecido a una tumba poco natural, en el que estaba atrapada el alma humana eterna temporalmente hasta que sea liberado por la muerte.

Considerando que, con el judaísmo, el cristianismo proclama que para ser humano se tiene que tener un cuerpo, y por lo tanto que podría experimentar la resurrección del cuerpo (un cuerpo incorruptible!).En la vida, la concepción griega de la vida después de la muerte era la libertad del alma del cuerpo.

Algunos han señalado similitudes entre ciertos sistemas griegos de la ética y las enseñanzas del Nuevo Testamento sobre la moralidad. Sin embargo, incluso aquí existen diferencias significativas. Si bien es posible identificar algunos rasgos comunes, como los estilos literarios y los códigos morales básicos, existen diferencias importantes en la motivación (los cristianos están motivados por lo que se refiere a Dios y a su llamado a la santidad; los griegos por la auto-evidente “razón”) y los medios para vivir una vida moral (los cristianos son fortalecidos por el Espíritu Santo, los griegos se basan en su propia sabiduría innata y la capacidad).Por último, a diferencia del punto de vista filosófico griego, la esperanza del cielo es la base de los cristianos a perseverar bajo presión moral.

Finalmente, debemos abordar la afirmación de que las doctrinas de la deidad de Cristo y la Trinidad son corrupciones paganas helenísticas desarrolladas más tarde del principio de los años primitivos del cristianismo.

Dos respuestas son suficientes para mostrar las debilidades de estas afirmaciones.

a) En primer lugar, las afirmaciones de aquellos que, como los mormones y los Testigos de Jehová que el cristianismo del Nuevo Testamento fue corrompido por la tarde la influencia helenística no tienen en cuenta el hecho de que se trata de los datos del Nuevo Testamento en sí, que llevaron a los primeros padres cristianos a confesar la divinidad de Cristo y de la Trinidad de Dios.

Si bien las consideraciones de espacio no permiten una detallada defensa bíblica de estas doctrinas, se puede hacer referencia a una serie de importantes estudios que demuestran que estas doctrinas se basan en el testimonio del Nuevo Testamento de Jesucristo (ver nota al final de los recursos sugeridos).

b)Segundo, las investigaciones recientes han demostrado con fuerza la idea de los primeros cristianos que la deidad de Cristo no se desarrolló en un contexto helenístico, sino en un pensamiento claramente judío del mundo.

Richard Bauckham, colaborador de este movimiento académico relativamente nuevo (a veces conocida como la “Nueva Historia de la Escuela de las Religiones”) establece estas conclusiones sucintamente:

“Cuando esta Cristologia del Nuevo Testamento se lee con este contexto teológico judío en mente, resulta claro que, desde los tiempos mas tempranos despues de la Pascua en adelante, los primeros cristianos incluían a Jesús, precisa e inequívoca, dentro de la identidad única del Dios único de Israel. . . La primera cristología ya era la más alta cristología. . . .”

En conclusión, aunque la afirmación de que la creencia cristiana y la práctica fue corrompida por influencia helenística que argumentan los críticos del cristianismo ortodoxo, la evidencia histórica no es compatible con esta afirmación. Más bien, al igual que el judaísmo de la que surgió, la fe cristiana rigurosamente ha vigilado su identidad religiosamente única en el medio de la diversidad religiosa y filosófica de la antigua cultura mediterránea.

Dios lo bendiga mucho.Cristo le ama.

———–

Notas

[0] http://www.conpoder.net/ginebra-busca-redescubrir-a-calvino-en-el-jubileo-de-su-nacimiento/

[1] http://caesararevalo.blogspot.com/2012/06/fue-el-cristianismo-influenciado-por-el.html?m=0

[2] (Helenismo, por supuesto, se refiere a la influencia de la filosofía griega y la cultura, que se extendió por todo el mundo Mediterráneo tras las conquistas de Alejandro Magno en el siglo IV aC). En concreto, las doctrinas de la Trinidad y la deidad de Cristo han sido rechazadas como ideas anti-bíblicas que se introdujeron en el cristianismo a través de la influencia corruptora de la filosofía griega, en particular las ideas de Platón. cit en http://caesararevalo.blogspot.com/2012/06/fue-el-cristianismo-influenciado-por-el.html?m=0

[3] Los siguientes ejemplos documentan este enfoque:

a) Stephen E. Robinson, profesor de Escritura Antigua en la Universidad Brigham Young, y apologista Mormón escribe:”. evangélicos han llegado a estas conclusiones [sobre la naturaleza de Dios] sólo cuando se trata de imponer sus supuestos platonicos y categorías sobre los SUD [Santos de los Últimos Días] la teología. . . . Los mormones están preocupados por el hecho de que el Dios de los cristianos “ortodoxos” es prácticamente indistinguible del Dios de los filósofos helenísticos. lo que respecta específicamente a la doctrina de la Trinidad,” Robinson afirma que se basa en: “los intentos no bíblicos de los Concilios del cuarto y quinto siglo para definir exactamente cómo Dios es, al mismo tiempo uno y tres, mediante el uso de conceptos filosóficos griegos, categorías y condiciones “. Concluye diciendo: “No me fío de los intelectuales de la Iglesia helenística para descubrir exactamente cómo esto es así ….” .?

b) Una popular publicacion de los “Testigos de Jehová,” titulada “¿Debería usted creer en la Trinidad,” explica el desarrollo de la doctrina de la Trinidad de la siguiente manera: “En todo el mundo antiguo, ya en Babilonia, la adoración de dioses paganos agrupados de tres en tres, o tríadas, era común. Esa influencia también fue frecuente en Egipto, Grecia y Roma en los siglos anteriores, durante y después de Cristo. Después de la muerte de los apóstoles, tales creencias paganas empezaron a invadir el cristianismo. . . . Mientras que [Platón] no enseñan la Trinidad en su forma actual, sus filosofías allanarón el camino para ello.

c) los apologistas musulmanes de Mahoma Ata’ur-Rahim Ahmad y Thomson ofrece una crítica similar de la Trinidad:. “Así como la enseñanzas de Jesús se extendió más allá de la Tierra Santa, entró en contacto con otras culturas y en conflicto con las autoridades. Comenzó a ser asimilado y adaptado por estas culturas y también fue modificado para disminuir la persecución por parte de los gobernantes. En Grecia, sobre todo, se convirtió en metamorfosis, tanto que fue expresado en un lenguaje nuevo por primera vez, y por su alineación con las ideas y filosofías de esa cultura. Fue el punto de vista de muchos de los dioses de los griegos, que en gran medida contribuyeron a la formulación de la doctrina de la Trinidad, junto con la elevación gradual de Jesús. . . de ser un profeta de Dios que de alguna manera ser una parte separada pero indivisible de Dios.” [URL cit en http://caesararevalo.blogspot.com/2012/06/fue-el-cristianismo-influenciado-por-el.html?m=0]

[4] En las discusiones teológicas no es una perspectiva nueva que el carácter de la fe cristiana fue alterado radicalmente por la cultura griega. Otto Weber resume el proceso del modo siguiente: «La doctrina de Dios en la antigua iglesia, en la Edad Media y en el periodo ortodoxo es una mezcla extraña de pensamiento griego, especialmente neoplatónico, y bíblico.» No es en vano que una de las principales preocupaciones de la Reforma fuera eliminar estas tendencias, que en muchas áreas contradicen el pensamiento bíblico. Martín Lutero analizó los destructivos efectos de los escolásticos de la Edad Media como una mezcla de la teología y de la metafísica de Aritóteles. Especialmente el concepto metafísico de realidad, con su énfasis en la ontología, hace que la gente esté ciega a «la nueva dimensión de la historia, que la Reforma iluminó».

En su panfleto A la nobleza cristiana de la nación germana,Lutero criticó el hecho de que en las universidades reinaba «sólo el ciego maestro pagano Aristóteles». Él aconsejaba a la gente que se deshiciera de los libros de Aristóteles con los cuales «tanto tiempo valioso y tantas almas se han perdido en vano». Él añadió: «Me duele en el corazón que el maldito, arrogante y astuto pagano haya engañado y dejado en ridículo a tantos buenos cristianos con sus falsas palabras.»

Este veredicto radical era justificado pero no se mantuvo por mucho tiempo. Melanchthon se sintió incapaz de continuar su reorganización de la educación protestante sin Aristóteles, y desde luego en los tiempos en que se desarrolló la ortodoxia Luterana, el «maldito pagano» ejerció de nuevo su influencia en la teología cristiana. El fenómeno conocido con el término de «helenización del cristianismo»’ no es por lo tanto únicamente un tema del pasado. En los paradigmas espiritualista e institucionalista de hoy en día -así lo sugiero yo- el visitante griego celebra un triunfo tardio.

¿Cuál es el peligro principal de la helenización? A riesgo de simplificar demasiado, es una visión de Dios que difiere completamente de la fe cristiana, pero se proyecta en las afirmaciones bíblicas y amenaza con absorberlas. Dios se ve como lo absoluto, el principio original, el sumum bonum, una categoría de pensamiento metafísica y ontológica. Cualquiera que sea el concepto que se utilice, podemos ver claramente la diferencia con la visión de Dios personal, histórica y basada en hechos que tiene la Biblia. ¡El Dios de los filósofos no es el Dios de Abraham, Isaac y Jacob!

En este punto debemos ser justos. La helenización del cristianismo tenía buenas razones históricas. En el mundo en el que vivían los cristianos, la gente pensaba, hablaba y vivía «helenísticamente», y era una preocupación legítima de la iglesia expresar su fe en el lenguaje y en las categorías de pensamiento de su épocas. El problema no está en la inevitable contextualización (con todos los riesgos que tal esfuerzo implica en cualquier época). El problema es que estas decisiones con raíz histórica se dogmatizan y después se canonizan litúrgica y legalmente. El proceso de helenización, que originalmente pretendía ser una contextualización, se ha convertido en una convención tradicionalista. Debería quedar claro, sin embargo, que la contextualización y el tradicionalismo son conceptos que se excluyen mutuamente.

Me gustaría ilustrar el efecto que el pensamiento helenístico tenía en la comprensión bíblica de la fe con referencia a dos pasajes especialmente centrales: Juan 1:14 y Exodo 3:14.

La Teología Alejandrina—Sus efectos nefastos en la Exégesis sana de las Escrituras

La escuela Alejandrina de Teología se caracteriza mejor al examinar algunas de las enseñanzas de sus dos representantes mejor conocidos, Clemente y Orígenes, y el giro global en la exégesis Bíblica que practicaban.

Clemente de Alejandría

Clemente es conocido en la historia de la iglesia como el primer erudito Cristiano. Era bien educado y culto en las áreas de literatura clásica, la filosofía Griega y las Escrituras. Esta educación bien fundamentada elevó su enseñanza por encima de sus contemporáneos y le añadió a su habilidad de comunicarla a su generación. Clemente se miraba a sí mismo en la posición de alcanzar a los intelectuales Helenistas de su tiempo; y se sentía cómodo usando sus expresiones y lenguaje al describir la religión Cristiana. Su conocimiento de la filosofía dio pie a un exagerado apoyo de ella. Tanto era este el caso que Clemente consideraba a la filosofía como una preparación para el Cristianismo. Decía que como la ley de Dios fue un ayo para dirigir a los Judíos a Cristo; de igual manera, la filosofía servía como un ayo para los Griegos. Las Escrituras no apoyan esta afirmación, ni se demuestra lógicamente. De hecho, las ideas filosóficas enseñadas conducían en una dirección contraria, antitética, al trono de Dios. Las vanas especulaciones de la humanidad nunca pueden servir como un sustituto de la revelación del Señor. Con respecto a la encarnación, Clemente enseñaba que el logos había descendido del cielo y se había vestido Él mismo con el hombre. En otras palabras, el logos, o Palabra de Dios, entró en y se anexó Él mismo a la carne humana. Clemente también aceptaba la idea de que Cristo estaba exento de todos los deseos. En vez de ello, el logos dirigiría al Dios-hombre.

Aunque esta descripción de la encarnación parece ser incompleta, es difícil juzgar con demasiada severidad a Clemente y a otros padres de la iglesia primitiva. El desarrollo de la doctrina requirió de muchos giros a medida que se suscitaban varias preguntas. La claridad de doctrina que disfrutamos en nuestra época simplemente no estaba disponible para Clemente. Sus esfuerzos por describir la encarnación no tratan necesariamente con todos los varios aspectos de la doctrina que necesitan ser enfatizados, o de los que estamos acostumbrados a leer. El concepto de Cristo como estando exento de todos los deseos brota del pensamiento Griego. Esta manera errónea de ver al mundo material únicamente serviría como un factor negativo en la historia de la iglesia.

Orígenes de Alejandría

Orígenes era el estudiante brillante de Clemente quien, a la joven edad de 18 años, fue puesto en una posición para que pudiera tomar las riendas de la escuela en Alejandría. Además de su gran inteligencia, Orígenes era un maestro magnético y poseía una gran atracción para las masas. Algunos en su propia época acusaron a Orígenes de herejía, como lo hicieron otros a lo largo del desarrollo posterior del pensamiento teológico. Orígenes se sentía libre de especular allí donde la enseñanza de la iglesia y la Escritura no fuesen explícitamente claras. Esto condujo a Orígenes a muchas ideas que son totalmente infundadas y censurables. Este principio básico en el pensamiento de Orígenes es uno extremadamente peligroso. Enseñaba que existe un mundo de seres espirituales, incluyendo almas, que pre-existían desde toda la eternidad. Las almas de la humanidad son tomadas de este fondo de almas, incluyendo el alma del Cristo. Una de las almas pre-existentes era aquella que iba a ser el alma de Jesús. Esta alma particular tuvo una relación especial con el logos y nunca se separó de Él como lo hacían todas las otras almas. Orígenes también enseñaba que todas las criaturas, incluyendo incluso al diablo, serían un día reconciliadas con Dios. Las enseñanzas de Orígenes y la libertad que se tomó para especular es difícil de soportar para el Cristiano moderno; también fue difícil de soportar para algunos de sus contemporáneos. Su ruta exegética es peligrosa y lleva a la especulación y al error como lo muestran sus propias enseñanzas.

Exégesis Bíblica

En la escuela Alejandrina de pensamiento, se enseñaba y se difundía la alegoría como un modo aceptable de exégesis Bíblica. El argumento a favor del uso de la alegoría puede entenderse mejor en el contexto de ese período de tiempo. Algunos de los apologistas Judíos intentaban enfatizar el punto de que el Antiguo Testamento, si se tomaba literalmente, llevaría a una contradicción con el Nuevo. Esto causaba dudas para algunos con respecto a la unidad y consistencia de toda la Biblia. Algunos de los padres primitivos, en un intento por responder a estos cargos, afirmaban que la solución se encontraba en la interpretación alegórica. Algunos incluso rechazaron totalmente el Antiguo Testamento, lo mismo que algunas partes del Nuevo. En defensa del Antiguo Testamento se dijo que el valor del Antiguo Testamento no se hallaba en la exégesis literal. Orígenes enseñaba que había tres sentidos de interpretación Bíblica que podían encontrarse en todo texto de la Escritura: el literal, el moral y el espiritual, que contenía el significado más “completo.”

Este enfoque era considerado necesario porque pensaba que era imposible tomar la Biblia literalmente si había lo que parecían ser contradicciones en ella. Esta exégesis alegórica de la Escritura debe ser rechazada. El argumento a favor del método alegórico no puede ser sustentado. No hay necesidad de alegorizar las Escrituras para protegerlas de la contradicción. Hay una armonía a lo largo de todo el Antiguo y el Nuevo Testamento los cuales son fácilmente reconciliados sin el uso de la alegoría. La descripción de estos tres sentidos de interpretación es meramente especulativa y no puede defenderse escrituralmente.

Cristian A. Schwarz, Cambio de Paradigma en la Iglesia, pag. 52-53,ed. Clie

Conclución

Se hace dificil entender la mentalidad de los profetas.Quizás por este motivo nos cuesta entender porque Calvino obró de esa manera tran tremenda en Ginebra, cada vez que sentía que su autoridad divina como profeta era cuestionada.

Y el peligro de la helenización es real, es existente, pero aunque existe, no ha afectado al núcleo principal del cristianismo, aunque si afectó la cosmovisión de la teología en la época de la Roma Papal. Y además, como dijo Calvino, algun nombre había que darle al concepto de trinidad, dado que las palabras se terminan, los teólogos se vieron obligados a acuñar otros vocablos nuevos.[6]

El mayor problema con quienes atacan la doctrina de la Trinidad, es por la sencilla razón, que ni siquiera la comprenden, la señalan de falsa, de un invento y hasta he escuchado de quienes dicen que es del diablo.[7]

Y recordemos que “¡El Dios de los filósofos no es el Dios de Abraham, Isaac y Jacob!”[5]

Dios lo bendiga,Cristo le ama.

Continúa…

—————-

Notas

[0] http://diarioevangelicoberea.wordpress.com/2009/02/25/ginebra-busca-redescubrir-a-calvino-en-el-jubileo-de-su-nacimiento/

[1] http://caesararevalo.blogspot.com/2012/06/fue-el-cristianismo-influenciado-por-el.html

[2] http://caesararevalo.blogspot.com/2012/06/fue-el-cristianismo-influenciado-por-el.html

[3] http://caesararevalo.blogspot.com/2012/06/fue-el-cristianismo-influenciado-por-el.html

[4] http://www.4shared.com/office/G_CTmr5C/Miguel_de_Servet.html

[5] Cristian A. Schwarz, Cambio de Paradigma en la Iglesia, pag. 53,ed. Clie

[6] utilidad-de-ciertas-palabras-en-la-doctrina-de-la-trinidad-j-calvino

[7] la-doctrina-de-la-santisima-trinidad-en-la-iglesia-primitiva

Descargar en formato word (DOC)

Articulo relacionado

Acerca del pasaje bíblico trinitario de Mateo 28:19


Acerca del pasaje bíblico trinitario de Mateo 28:19

Autor:Paulo Arieu

I – Introducción

  • “Sean buenos administradores de la gracia multiforme que han recibido.” (I Pe 4:10).
  • Jesús vio a un hombre sentado en el banco de los impuestos, llamado Mateo, y le dijo: Sígueme;y él, levantándose, lo siguió.(Mat. 9:9)

mateo28920Evangelio hebreo de Mateo de Shem Tov Mateo 28:9-20

  •  Yo testifico a todo el que escuche las palabras de la profecía de este libro: Si alguno agrega a estas cosas, Dios le agregará a él las plagas que están registradas en este libro. También si alguno suprime palabras del libro de esta profecía, que están registradas en este libro, Dios quitará su porción del árbol de la vida y de la Ciudad santa. (Ap. 22:18-19)
  • ¿Acaso no saben ustedes que todos los que fuimos bautizados para unirnos con Cristo Jesús, en realidad fuimos bautizados para participar en su muerte? Por tanto, mediante el bautismo fuimos sepultados con él en su muerte, a fin de que, así como Cristo resucitó por el poder del Padre, también nosotros llevemos una vida nueva. (Ro. 6:3-4)

Este tema que nos ocupa esta relacionado con “los fundamentos bíblicos y teológicos que hemos de emplear para juzgar y discernir entre los muchos nuevos movimientos religiosos que aparecen en nuestro derredor casi a diario.”[8]

Los antitrinitarios desde siempre han odiado la fórmula bautismal escrita en Mateo 28:19. Para borrarla para siempre del seno de la Iglesia Cristiana, ellos argumentan que el evangelio según Mateo fue escrito originalmente en hebreo, y que en dicho idioma, no contenía la formula bautismal trinitaria.[19] Pero especular con la fórmula bautismal no es ético, ya que se registra otra expresión muy similar en la bendición paulina de 2 Cor. 13:13. Si hay que arrancar todos los pasajes biblicos que no concuerdan con una cosmovisión en particular, pienso que a lo largo de la historia, ya no habrían quedado hojas encuedernadas.[34]

Este trabajo de tipo monografico, es un documento de investigacion teologico e hsitorico. Su intención, es rebatir a los anti-trinitarios que buscan cualquier escusa para negar la existencia de un Dios Trino.[35] Todo esto se hará utilizando la autoridad de la Biblia [34] como Palabra de Dios y la autoridad de la historia.

Sobre la biblia

  • “Toda la Escritura es inspirada por Dios, y útil para enseñar, para redargüir, para corregir, para instruir en justicia” (II Tim. 3:16).
  • “Los santos hombres de Dios escribieron siendo inspirados por el Espíritu Santo ” (II Pe. 1:21).

Ya que Dios existe, también la Palabra de Dios debe existir, pues ¿no se comunicaría el Creador con Su creación? Puesto que Dios nos creó como seres racionales y ya que El nos ama lo suficiente para proveer por nosotros, seguramente El desea comunicarse con nosotros y así cumplir Su propósito para la creación. Todos los seres inteligentes buscan comunicarse, y la Inteligencia Suprema no es una excepción.

Esperaríamos que Dios registrara Su mensaje en forma escrita, el medio histórico más apropiado para la precisión, la preservación, y la propagación. Y la siguiente evidencia demuestra de una manera convencedora que la Biblia es la Palabra única de Dios al hombre en forma escrita:

(1) sus pretensiones únicas,

(2) su autoridad autovindicatoria,

(3) el testimonio de los apóstoles y profetas,

(4) la integridad de Jesucristo, quien endosó el Antiguo Testamento y comisionó a los escritores del Nuevo,

(5) la naturaleza y calidad de su contenido,

(6) su superioridad moral,

(7) su unidad, a pesar de mas de cuarenta escritores abarcando mas de 1,600 años,

(8) la falta de una alternativa creíble,

(9) su concordia con la historia, la arqueología, y la ciencia,

(10) su indestructibilidad,

(11) su universalidad,

(12) su influencia sobre la sociedad,

(13) el testimonio del Espíritu,

(14) su poder para cambiar vidas,

(15) sus promesas y sus milagros cumplidos,

(16) sus profecías cumplidas, y

(17) la falta de una explicación alternativa de su origen.

Ciertamente esperaríamos que la Palabra de Dios se identificaría como tal, y cada libro de la Biblia pretende, ya sea directa o indirectamente, ser la Palabra de Dios. De todos los libros de las grandes religiones del mundo, solo un libro fuera de la Biblia se jacta de igual autoridad el Corán y su contenido imaginativo y contradictorio no apoya su pretensión. El libro más moral del mundo, la Biblia, no proclamaría la mentira más grande del mundo. Nadie fuera de Dios podría haber sido el autor de la Biblia, pues seres buenos no profesarían falsamente ser divinamente inspirados, y seres malos no enseñarían una moralidad tan alta.

La Biblia es inspirada por Dios, literalmente “respirada de Dios.”

La inspiración se extiende a todas partes de la Biblia y a cada palabra. Aunque los escritores humanos escogieron palabras que reflejaban su idioma, cultura, personalidad, circunstancias, y estilo, Dios guió el proceso de manera que cada palabra comunicaría con certeza Su mensaje. Como resultado, la Biblia es infalible, inerrante, y la única autoridad para doctrina y vida cristiana. La Biblia es verdad.

Los treinta y nueve libros del Antiguo Testamento fueron reconocidos como Escrituras por los hebreos antiguos, y Jesús y los apóstoles citaron de o aludieron a casi todas ellas. Los veintisiete libros del Nuevo Testamento fueron aceptados por los Cristianos desde los tiempos más tempranos, incluso los contemporáneos de los escritores en la mayoría de los casos (II Pe. 3:15-16), y son reconocidos como Escrituras por toda la Cristiandad.

A veces pueden surgir errores al copiar, traducir, o imprimir las Escrituras, pero Dios ha mantenido Su mano sobre el proceso de transmisión para preservar Su palabra para siempre (Sal. 100:5). La exactitud del texto hebreo del Antiguo Testamento fue protegida por la extremadamente alta calidad del proceso de transmisión escribal y ha recibido verificación dramática por el descubrimiento reciente de los antiguos pergaminos del Mar Muerto. La exactitud del texto griego del Nuevo Testamento es asegurada por el extremadamente grande número de manuscritos-más de 5,000-que cancelan los errores de los copiadores.

La Fuente Q

Respecto a la fuente Q, para mí que lo mejor es que repasemos el estado de la cuestión, es decir la teoría de las dos fuentes:

Marcos es el más antiguo de los evangelios canónicos y forma la base de los otros dos sinópticos: Mateo y Lucas. Pero éstos utilizaron, además, otra fuente escrita, la llamada fuente Q (del alemán Quelle , es decir, precisamente fuente, manantial) de los logia o discursos. Esta fuente sólo es supuesta y contenía exclusivamente palabras del Señor (discursos,sentencias, parábolas, etc.). Así pues, es de Marcos y de Q de donde Mateo y Lucas toman la masa principal de su materia. Cada uno de ellos, por su parte, se sirvió además de fuentes especiales, escritos distintos o tradiciones orales.

Mateo y Lucas tienen 235 versículos comunes que faltan en Marcos, casi exclusivamente en materia de discursos. Para interpretar este hecho, la teoría de las dos fuentes afirma que Mateo y Lucas, aparte de Marcos, bebieron de otra fuente escrita que contenía principalmente materia discursiva. Hay que descartar las otras dos posibilidades, a saber: que uno de los dos evangelistas haya utilizado como fuente al otro, o que los dos hayan tomado de la tradición oral.

Como la fuente común postulada por Mateo y Lucas no se nos ha conservado, se ha intentado sin demasiado éxito su reconstrucción (natural, cada uno tiene materia propia, y a veces la común presenta tales divergencias que puede dudarse si procede de una misma fuente escrita). En lo que los valedores de la teoría de las dos fuentes están de acuerdo es en que la fuente común de Mateo y Lucas no era un evangelio al estilo de Marcos, sino una colección de sentencias con cierto orden en la exposición de la materia y el esbozo de un orden cronológico. En general se supone que Mateo ha conservado más fielmente el tenor verbal de Q, y Lucas el orden de los fragmentos.

No hay acuerdo respecto a si Marcos es anterior o posterior a Q. Tampoco se puede responder a si la materia propia de cada uno procede de la tradición oral o de otras fuentes escritas. Nadie descarta, sin embargo, que parte de esa materia propia proceda igualmente de Q, pues no es presumible que los dos evangelistas tomaran toda la materia de Q. Si alguien se pregunta quién fue el autor de la dicha fuente común Q, advierta lo siguiente: la antigua tradición cristiana atribuye unánimemente el primer evangelio al apóstol Mateo, que lo escribió en arameo. Papías (siglo II) atribuye a San Mateo una colección de logia en arameo, pronto traducida al griego. Algunos identifican a ésta como la fuente Q de Mateo y Lucas, pero no pudo servir de modelo en lengua aramea, pues no se explicarían las fuertes coincidencias de texto en ambos.

Sobre Mateo [13]

San Mateo escribiendo el Evangelio (Wikipedia)

Aunque “el autor de este libro  es anonimo”[38], el Evangelio de Mateo (en griego Κατὰ Ματθαῖον εὐαγγέλιον, Katá Mattháīon evangélion) es uno de los cuatro Evangelios del Nuevo Testamento. Los evangelios son tradicionalmente impresos con Mateo primero porque Agustín de Hipona creía que era el más antiguo. Es seguido por Marcos, Lucas, y Juan, en dicho orden.[31]

Cuando Mateo escribió su Evangelio[30], se enzarzó en un diálogo intenso y polémico con los judíos no creyentes. Él mismo era judío, pero para cuando escribió su Evangelio podía hablar de «las sinagogas de ellos» y de «los judíos » como si él no fuera parte de la sociedad judía (Mat. 4:23; 9:35; 10:17; 12:9; 13:54; 28:15).El griego de esta obra “es mucho mejor que el de Marcos”[39]

Las referencias en su Evangelio a la persecución judía y la polémica de ellos contra los creyentes probablemente quiere decir que su ruptura con el judaísmo no surgió por iniciativa propia (Mat.10:17; 23:34; 28:15).

La manera en que Mateo entendía el cristianismo todavía estaba al alcance del oído de la social judía, y a la sociedad judía no le gustaba lo que oía: los cristianos estaban dejando a un lado la autoridad de Moisés a favor de la autoridad de Jesús y estaban trastornando la tradición judía.

En esta situación Mateo articuló tres preocupaciones:

a) Primero, quería mostrar que aunque el evangelio en efecto trajo cambios, estos cambios fueron un cumplimiento de las Escrituras judías, y no traición de ellas. Para usar las palabras de una parábola que Mateo halló importantes: el vino nuevo sólo arruina los odres viejos, pero si se pone vino nuevo en odres nuevos, “ambos se conservan” (cf. Mat. 9:17 CST).

b) Segundo, Mateo quería demostrar que para los judíos que habían rechazado a Jesús, el vino y los odres habían quedado arruinados. Dios los había juzgado por su impavidez e hipocresía formando un nuevo pueblo multiétnico y, como en el siglo sexto a. C., destruyendo a Jerusalén.

c) Tercero, Mateo entendía que el nuevo pueblo de Dios podía también caer en la misma trampa de apatía e hipocresía. Debido a que entendía este peligro, habló del juicio severo para los falsos creyentes y urgió un método
atractivo hacia los creyentes vulnerables que tienden a descarriarse del redil.

Destinatarios del evangelio de San Mateo

La inspiración de San Mateo, por Caravaggio (Wikipedia)

El testimonio más antiguo nos refiere que este evangelio fue escrito en arameo posiblemente destinado a lectores judíos palestinenses. También se deduce de la lectura interna de su evangelio, donde no solo abundan las citas del Antiguo Testamento, sino sobre todo muchas costumbres judías que se suponen conocidas por los lectores.

El evangelista San Mateo dedica su evangelio a las comunidades cristianas convertidas del judaísmo. En esto coinciden algunos padres de la Iglesia por ejemplo San Ireneo, Orígenes y San Jerónimo; además una lectura atenta del evangelio, deja percibir las sentencias de Cristo sobre la reprobación del pueblo judío, como lo es esa proclama tan fuerte del capitulo 23 contra los vicios de los escribas y fariseos. Lo escrito por San Mateo es la misma catequesis que él había expuesto a las primitivas comunidades cristianas de Palestina. La versión griega es muy posible que haya sido elaborada para los judeocristianos fuera de la Palestina. Ya que no explican usos judíos que se suponen conocidos por ellos. Naturalmente estos judíos de la diáspora quisieron conocer la obra de San Mateo para sus coterráneos judíos palestinenses. Hecha la traducción griega, la obra de San Mateo se propaga rápidamente con amplia difusión y mucho aprecio. El objetivo del evangelista San Mateo no fue únicamente histórico, sino fundamentalmente doctrinal.

No es una obra que salga en defensa contra algunas calumnias judías sobre el origen de Jesús. San Mateo quiere desde el comienzo de su evangelio decirnos que  Jesús es el verdadero Mesías esperado y anunciado por todo el Antiguo Testamento exponiendo su doctrina, la  fundación y la naturaleza del reino mesiánico que establece. El evangelista San Mateo no solo quiere probar la mesianidad de Jesús, sino también su divinidad. En otras palabras la pretensión del evangelista San Mateo es decirle a sus lectores que aquel Jesús que recorrió la Palestina predicando una doctrina nueva confirmada con muchos signos y que murió crucificado, perseguido y odiado por sus enemigos los judíos, es el verdadero y único Mesías en quien se cumple todo lo dicho por el Antiguo Testamento; es el Hijo del Dios con su mismo poder; fundador de una nueva comunidad religiosa, la Iglesia, que suplanta la sinagoga. Por el rechazo del pueblo judío, por su falta de fe y dureza de corazón, ha quedado fuera del reino mesiánico.

El problema de las Sectas

Algunos sectas religiosas están propagando la mentira de que el versículo de Mat. 28:19, es una interpolación, que no existía en los escritos originales, que Mateo nunca lo escribió, pero que luego del Concilio de Nicea fue añadido por algún escriba para apoyar la creencia de la Trinidad. Como dice Norman Geisler y Ron Rhodes en su libro “Respuestas a las sectas”

“La autoridad divina es inherente al texto bíblico mismo, no a lo que cualquier Padre haya dicho o dejado de decir” [3]

Rodrigo Venegas, psicólogo experto en criminología de la Universidad San Sebastián, coincide en que habría factores de vulnerabilidad psicosocial, que favorecen que una persona ingrese y se mantenga dentro de una comunidad de este tipo, “que incluyen el ser joven, con tendencia a la soledad, inmadurez afectiva, autoestima baja, dependencia, baja tolerancia a la ambigüedad, idealismo ingenuo, y sistemas familiares disfuncionales”, asegura.[21]

Pentecostales Unicitarios

Los pentecostales unicitarios salieron de las asambleas de Dios En Abril de 1913. Un predicador pentecostal tuvo una “revelación” en la que supuestamente se le dijo que no usara la formula de bautismo trinitaria dada en Mat. 28:19. En vez de ello se debía bautizar en el nombre de Jesús solamente. A modo de justificar su revelación, al poco tiempo, llegaron a la conclusión de que Jesús era el Padre, el Hijo, y el Espíritu Santo.[2]

El movimiento pentecostal unicitario (no se debe confundir con el movimiento pentecostal dentro del cristianismo) abraza la herejía antigua del modalismo—a saber, una negación de la doctrina bíblica de la Trinidad. El modalismo mantiene que Dios no es tres Personas distintas en un Dios, sino una persona manifestada en tres diferentes modos a través de la historia. En el Antiguo Testamento Dios se manifestaba como el Padre; en la encarnación se manifestó como el Hijo; y después de la ascensión de Cristo Dios se manifestó como el Espíritu Santo. Pero el Padre, Hijo y Espíritu Santo nunca existieron simultáneamente. En otras palabras, Dios, siendo solo una persona, simplemente se puso diferentes mascaras a través de la historia. Esta herejía se originó en el tercer siglo A.D. y, tristemente, ha continuado hasta hoy en día.

La herejía modalista es tan absurda que una sencilla lectura del Nuevo Testamento revelará su error.

Las personas Pentecostales Unitarias son muchas y variadas. Los dos grupos principales que sostienen la teología Unitaria son la Iglesia Internacional Pentecostal Unida (la más grande) y la Iglesia Apostólica Unida. Existen otras como las Asambleas del Señor Jesucristo y las Iglesias del Camino de la Iglesia de Nuestro Señor Jesucristo también como una serie de iglesias Unitarias independientes esparcidas por Estados Unidos y algunos países Latinoamericanos. En Colombia se conocen con el nombre de La Iglesia Pentecostal Unida de Colombia o Jesús Solo.[16]

Mateo 28:19

1. (La Nueva Biblia Española):

  • “Vayan y hagan discípulos a todos los pueblos, bautícenlos para consagrárselos al Padre y al Hijo y al Espíritu Santo,”

2. (La Biblia de Jerusalem 2001)

  • “Id, pues, y haced discípulos a todas las gentes bautizándolas en el nombre del Padre y del Hijo y del Espíritu Santo,”

3. (La Biblia Latinoamericana 2005)

  • “Vayan, pues, y consíganme discípulos de todas las naciones. Bautícenlos en el Nombre del Padre y del Hijo y del Espíritu Santo,”

4 (Biblia con notas de Monseñor Straubinger)

  • “Id pues y haced discipulos a todos los pueblos bautizandoles en el nombre del Padre y del Hijo y del Espiritu Santo

5. (RV 1960)

  • Por tanto, id, y haced discípulos a todas las naciones, bautizándolos en el nombre del Padre, y del Hijo, y del Espíritu Santo;”

Pero en relación con el pasaje de Mat. 28:19, tenemos en distintas versiones la misma formula bautismal trinitaria que los herejes niegan que existe.Lo cito en distintas versiones ya que la RV está cuestionada en algunos pasajes que no aparecen en los manuscritos mas antiguos. Aun asi,podemos ver que en la RV, que es en lenguaje español la traducción mas utilizada, que también está el pasaje citado y no está entre los versos cuestionados.[18]

6.(TLA)

  • Ustedes vayan y hagan más discípulos míos en todos los países de la tierra. Bautícenlos en el nombre del Padre, del Hijo y del Espíritu Santo.”

7 (ASV)

  • Go ye therefore, and make disciples of all the nations, baptizing them into the name of the Father and of the Son and of the Holy Spirit

8. (NASB)

  • “Go therefore and make disciples of all the nations, baptizing them in the name of the Father and the Son and the Holy Spirit,

9. (Ortodox Jewish Bible)

  • ” Go, therefore, make talmidim for Rebbe, Melech HaMoshiach of all the nations, giving them a tevilah in a mikveh mayimin Hashem, in the Name of HaAv, and HaBen, and HaRuach Hakodesh,

10. (1550 Stephanus New Testament)

  • “πορευθεντες ουν μαθητευσατε παντα τα εθνη βαπτιζοντες αυτους εις το ονομα του πατρος και του υιου και του αγιου πνευματος”

11. (1881 Westcott-Hort New Testament)

  • “πορευθεντες ουν μαθητευσατε παντα τα εθνη βαπτιζοντες αυτους εις το ονομα του πατρος και του υιου και του αγιου πνευματος”

12 (1894 Scrivener New Testament)

  • πορευθεντες ουν μαθητευσατε παντα τα εθνη βαπτιζοντες αυτους εις το ονομα του πατρος και του υιου και του αγιου πνευματος”

13. (SBL Greek New Testament)

  • ” πορευθέντες  οὖν μαθητεύσατε πάντα τὰ ἔθνη, βαπτίζοντες αὐτοὺς εἰς τὸ ὄνομα τοῦ πατρὸς καὶ τοῦ υἱοῦ καὶ τοῦ ἁγίου πνεύματος”

14. (NKJ)

  • “Go therefore and make disciples of all the nations, baptizing them in the name of the Father and of the Son and of the Holy Spirit,”

15. (HHH)

  • “משום כך לכו ועשו תלמידים בכל העולם. הטבילו אותם בשם האב, הבן ורוח הקודש,”

16. La Biblia de las Américas (© 1997 Lockman)

  • Id, pues, y haced discípulos de todas las naciones, bautizándolos en el nombre del Padre y del Hijo y del Espíritu Santo,

17. La Nueva Biblia de los Hispanos (© 2005 Lockman)

  • “Vayan, pues, y hagan discípulos de todas las naciones, bautizándolos en el nombre del Padre y del Hijo y del Espíritu Santo,

18. Reina Valera Gómez (© 2010)

  • Por tanto, id, y enseñad a todas las naciones, bautizándoles en el nombre del Padre, y del Hijo, y del Espíritu Santo;

Algunos afirman que el texto de la Biblia Reina Valera Gómez que es la más apegada al texto original actualmente en el mercado[6],aunque yo no tengo suficiente argumentos para convalidar esto[26]. Pero si me llama mucho la atención que en esta traducción figura el pasaje bíblico en litigio!!!

19. Reina Valera (1909)

  • Por tanto, id, y doctrinad á todos los Gentiles, bautizándolos en el nombre del Padre, y del Hijo, y del Espíritu Santo:

20. Sagradas Escrituras (1569)

  • Por tanto, id, y enseñad a todas las naciones, bautizándolos en el nombre del Padre, y del Hijo, y del Espíritu Santo;

21. ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 28:19 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics

  • πορευθέντες οὖν μαθητεύσατε πάντα τὰ ἔθνη, βαπτίζοντες αὐτοὺς εἰς τὸ ὄνομα τοῦ πατρὸς καὶ τοῦ υἱοῦ καὶ τοῦ ἁγίου πνεύματος,

22. (Biblia Sacra Vulgata)

  • “euntes ergo docete omnes gentes baptizantes eos in nomine Patris et Filii et Spiritus Sancti

23. (BHTI-ES)

  • “Vayan, pues, y hagan discípulos a los habitantes de todas las naciones, bautizándolos en el nombre del Padre, del Hijo y del Espíritu Santo,”

24.  (BLPH-ES)

  • “Vayan, pues, y hagan discípulos a los habitantes de todas las naciones, bautizándolos en el nombre del Padre, del Hijo y del Espíritu Santo,”

 II – Polémica con el falso evangelio

a) Mintió la Iglesia católica?

Justo José martínez Méndez, conocido como Tito Martínez. Es de Madrid, España, y tiene alrededor de unos 40 años de edad. Dice que en el año 1979 escuchó por primera vez el Evangelio de la gracia de Dios, y creyó en él. A partir de entonces ingresó en una iglesia evangélica pentecostal, en la cual fue miembro hasta el año 1987. A partir de ese año conocíó y se reunió con diferentes grupos o sectas “cristianas”: los “niños de Dios” (la Familia), adventistas del séptimo día, bautistas, y testigos de Jehová…hasta que comencé a escudriñar las Sagradas Escrituras, para comprobar si lo que me habían enseñado era verdadero o falso (Hch.17:10-11). En el año 1990 decidí desligarme de todo grupo, secta o iglesia de la cristiandad, para poder tener total libertad de expresión…[23] Un artículo publicado en internet por este hereje[24], afirma que él tiene pruebas absoluta de que Mateo 28:19 fue adulterado por los católicos trinitarios. Que los trinitarios han pecado contra Jesús Cristo, por colocar palabras en la Biblia que ÉL NUNCA DIJO.(?)

Un articulo escrito por el Dr. G. Reckart, Colegio Bíblico Apostólico Teológico, dice que [22]

Fue sabido por la Iglesia Católica que los Judíos habían preservado una copia del Evangelio original de Mateo en el idioma Hebreo. Cómo éste fue preservado y transmitido no lo sabemos. En realidad, eso no importa. Éste existe y esa es prueba suficiente que Dios quería que se preservara. Han habido muchos intentos para destruir la credibilidad de este valioso Evangelio Hebreo por obvias razones. Éste es el único manuscrito existente que prueba que Mateo 28:19 originalmente no contiene la formula bautismal trinitaria. Los Católicos y Protestantes no tienen otra razón para arrojar duda sobre la validez de este manuscrito.

Afirmaciones que éste es espurio son por supuesto de auto servicio para trinitarios. Semejantes negaciones hacen que Jesús diga lo que él no dijo. Esto en sí es una abominación. Es pecado hacer que Jesús diga una formula bautismal trinitaria y colocar en su boca su doctrina trinitaria de la divinidad fabricada en Nicea en el 325 d.C. Ahora que este manuscrito es conocido entre los Apostólicos Unicitarios, promoveremos la realidad que la Iglesia Católica ha mentido voluntariamente sobre Mateo 28:19 y los Católicos en general (incluyendo la Ortodoxía Oriental) han mentido al mundo. Todo aquel que fue bautizado con este falso bautismo ha muerto perdido y sin salvación, engañado por la Iglesia Católica.

Esta condenación de millones es la decepción doctrinal más grande jamás puesta en la mente humana. Si aquellos en el trinitarianismo no huyen de esta perversión y son bautizados nuevamente en el nombre de Jesús Cristo, ellos aceptan su condenación de no tener salvación en ese falso bautismo. Es debido a este hallazgo que muchos Evangélicos ahora afirman que el bautismo no es una persona puede ser salva sin éste. Esta falsa doctrina Bautista fue desarrollada cuando sus estudiosos descubrieron que la formula bautismal trinitaria no estaba en el Evangelio Hebreo original de Mateo. Interesante que una falsa doctrina pudiera nacer basada en lo que no está en la Biblia, antes de lo que está en la Biblia. Los trinitarios escondieron el conocimiento de este Evangelio Hebreo de los Apostólicos Unicitarios.

Pero Dios hizo posible que a través de un estudioso Bautista, la verdad sobre la faltante formula bautismal trinitaria fuera publicada. En 1995 el Dr. George Howard tradujo una copia del Evangelio Hebreo de Mateo de Shem Tov. Usted puede adquirir una copia del “Evangelio Hebreo de Mateo” de muchas fuentes. Puede mirar la evidencia por usted mismo. Ya que es la primera vez en la historia moderna que el texto de Mateo 28:19 de este texto del Evangelio Hebreo está siendo publicado en el Internet. Yo soy el primero en publicar este texto. Estoy seguro que otros robarán mi archivo e irán y crearán sus propias páginas. Eso está bien, pero al menos tengan la honradez de decirme que lo tomarán. Al menos díganme que van a crear una página propia. Al menos denme crédito por ser el primero en publicarlo.

Por favor note que en el verso 19 no hay formula trinitaria. Esto es prueba ABSOLUTA que la trinidad fue fraudulentamente añadida a este texto

Bueno, toda esta perogrullada son invenciones de las mentes fantasiosas de estos herejes,que tuercen las escrituras. Se meten por un huequito y comienzan a trabajar y a distorsionar la fe de muchos,lamentablemente.No soy católico,pero no por eso puedo estar de acuerdo en que se le acuse de falsedad donde no la hay.

b) Shem Tov

La polémica generada por el falso evangelio de Shem Tov resulta siempre atractiva para los anti-trinitarios que cualquier alusión a estas 3 manifestaciones de Dios les molesta y se agarran a cualquier clavo ardiendo que omita cualquier alusión en conjunto al Padre, Hijo y Espíritu Santo.

Del mismo modo que no es cuestionable, que una persona sea “cuerpo, alma y espíritu” al mismo tiempo, como dice el apóstol Pablo en 1 Tes. 5:23 (Reina-Valera1960): Y el mismo Dios de paz os santifique por completo; y todo vuestro ser, espíritu, alma y cuerpo, sea guardado irreprensible para la venida de nuestro Señor Jesucristo. Dios hizo al hombre a semejanza de Él ¿cómo no vamos a entender esto dde la trinidad?

Leemos en Gén. 1:26  “Entonces dijo Dios: Hagamos al hombre a nuestra imagen, conforme a nuestra semejanza; y señoree en los peces del mar, en las aves de los cielos, en las bestias, en toda la tierra, y en todo animal que se arrastra sobre la tierra.”

He subrayado que Dios dice “Hagamos” (en plural) y no dice “Haré” (singular) en la toma de tan decisiva decisión de Dios, como fue la creación del hombre. En Gén. 5:1  “El día en que creó Dios al hombre, a semejanza de Dios lo hizo.”

Dicho esto, sobre el tema de la controversia suscitada por el falso evangelio de Shem Tov es mejor que le remita a datos investigados sobre este tema para que ud saques sus conclusiones y obtenga argumentos concretos, para rebatir estos nuevos ataques sin fundamento a la traducción de la Palabra de Dios.

c) ¿Quién fue Shem Tov?

Shem Tov fue un médico judío entre los años 1300s nacido en Tudela, Castilla. Su libro de Mateo fue escrito durante la Inquisición Española y forma parte de un trabajo llamado Even Bohan completado en el año 1380. El meollo de dicho trabajo por Shem Tov fue refutar a los católicos sus doctrinas utilizando debilidades encontradas en las escrituras del Nuevo Testamento.

De acuerdo a la página oficial de Shem Tov, el libro de Mateo NO ES original, sino una copia modificada para sustentar sus propias creencias.

“It is obvious that the Hebrew Matthew text contained within Even Bochan is not the original Hebrew text but that Shem Tov copied from an original and changed the text to suit his beliefs.”[0]

Con tan clara afirmación, ya de paso podemos decir con certeza que dicho libro de Mateo es inútil. Pero para los que quieren anular el verdadero libro de Mateo griego para poner el suyo modificado, voy a continuar mostrando otras evidencias.

Shem Tov era judío anti-cristiano y no solamente anticatólico. Esto puede verse claro en la historia de Shem Tov de la cual no voy hablar aquí. Solo voy a presentar sus doctrinas anti-cristianas manifestadas en su propia copia de Mateo en hebreo.

Según Wikipedia, el libro de Mateo en Hebreo que según Shem Tov es el original de la cual copió nunca se ha encontrado y está perdido, si es que éste alguna vez existió. Esto nos deja solamente con la copia modificada de Shem Tov (oportunamente).

“The text of Eben Bohen is preserved in a number of manuscripts, although the manuscript of Matthew that it quotes is lost, if it ever existed independently.”

Sabemos que los Judíos en general no creen en la divinidad de Jesús y que por lo tanto es obvio que Shem Tov  modificará lo que el dice que era “el original”. Es importante notar que nadie que respete las escrituras como sagradas e infalibles haga una copia modificada a gusto personal para sustentar sus creencias. Esto ya de paso me deja saber que clase de persona fue este individuo; deshonesto, e incrédulo.

d) Doctrinas Falsas de Shem Tov en su Libro Hebreo de Mateo

  • Shem Tov Mateo 1:1…generaciones de Yeshua, hijo de David…
  • Mateo 1:1…generación de Jesús el Cristo, hijo de David…

Desde el inicio del verdadero libro de Mateo, se presenta a Jesús como el Mesías (Cristo). Si verdaderamente el hebreo de Shem Tov hubiera sido original hubiera dicho su equivalente en hebreo: “Yeshua Mashiaj”. La falsa copia de Shem Tov NO PRESENTA a Jesus como el Mesías.

  • Shem Tov Mateo 1:18nacimiento de Jesus
  • Mat 1:18 Y el nacimiento de Jesús, el Cristo

Nuevamente se omite que Jesús sea el Cristo o el Mashiaj.

  • Shem Tov Mateo 1:21…llamará su nombre Yeshua, porque él salvará pueblos de sus iniquidades.
  • Mateo 1:21…llamarás su nombre Jesús, porque él salvará á su pueblo de sus pecados.

La versión de Shem Tov es ambigua. Cualquiera salva pueblos pero solo el dueño salva SU pueblo. Shem Tov quita la autoridad de que Jesús es el dueño del pueblo la cual lo hace “su pueblo”.

  • Shem Tov Mateo 1:23…y él llamará su nombre Emmanuel; que significa “Dios con nosotros”.
  • Mateo 1:23…Y llamarás su nombre Emmanuel, que traducido, es: Con nosotros Dios.

Aunque aparentemente estos textos dicen lo mismo, esto nos deja saber que la copia de Shem Tov es totalmente falsa. La copia de Mateo griego dice “Emmanuel” en hebreo la cual hace necesario inmediatamente declarar su significado ya que los lectores de lengua griega no entienden la palabra “Emmanuel”.

Sin embargo, la copia Shem Tov que supuestamente fue escrita en “hebreo” también incluyó la traducción. Este fue un error garrafal de parte de Shem Tov. Si el original de Shem Tov fue escrito en hebreo, no hay necesidad de decirle a los de lengua hebrea lo que significa dicha palabra.

  • Shem Tov Mateo 2:1…ellos vinieron a inclinarse a él.
  • Mateo 2:2…hemos visto en el oriente, y venimos á adorarle.

La versión Shem Tov expone este acto ambiguamente como cualquier persona que se inclina ante un rey. La palabra griega original que utilizó Mateo significa postrarse y adorar. La versión griega expone el acto adorándole como a Dios.

  • Shem Tov Mateo 11:2…trabajo de Yeshua
  • Mateo 11:2…hechos de Cristo

La versión Shem Tov nuevamente emite la palabra Cristo y en su lugar pone simplemente el nombre de Jesús en hebreo.

  • Shem Tov Mateo 12:6…el santuario mayor de él.
  • Mateo 12:6…uno mayor que el Templo está aquí.

La versión de Shem Tov es confusa pero definitivamente no dice claramente como lo dice el griego que Jesús es mayor que el templo.

  • Shem Tov Mateo 28:5…yo sé que buscan a Yeshua, quien fue colgado.
  • Mateo 28:5…yo sé que buscáis á Jesús, que fué crucificado.

Todos los evangelios exponen que Jesús fue crucificado. Shem Tov lo expone como los Testigos de Jehová; simplemente colgando.

  • Shem Tov Mateo 28:19 vayan con ellos.
  • Mateo 28:19 Por tanto, id, y doctrinad á todos los Gentiles, bautizándolos en el nombre del Padre, y del Hijo, y del Espíritu Santo.

Claramente podemos ver que Shem Tov removió gran parte de este versículo. En el evangelio de Shem Tov Jesús no habla del bautismo. Los antitrinitarios solo se enfocan en la parte del nombre trino pero no se dan cuenta que no hay bautismo y mucho menos se le ordena a los apóstoles a que evangelicen a los gentiles la cual es la razón por la cual el verdadero libro de Mateo fue hecho en griego para los gentiles.

  • Shem Tov Mateo 28:20 y observen todas las cosas que yo comando por siempre.
  • Mateo 28:20 Enseñándoles que guarden todas las cosas que os he mandado: y he aquí, yo estoy con vosotros todos los días, hasta el fin del mundo. Amén.

Jesús prometió que estaría con todos nosotros hasta el fin del mundo. Shem Tov omite estas palabras.

Pienso que lo que ha hecho este hereje, es similar a lo hecho por Marcion (144 d.C.),un heterodoxo,quien publicó de Lucas que llamo el “Evangelio”,pues decia que que no era escrito por Lucas.Tertuliano,un escritor cristiano de finales del segundo siglo y principios del tercero, señala que para los marcionitas el titulo del tercer evangelio “Conforme a Lucas” estaba “falsificado en cuanto a su titulo” (Contra Marcion 4:3.5).De esta información podemos inferir que el titulo de esta obra, en referencia a su autor, era un asunto debatido entre los cristianos del segundo siglo.[37]

e) Apoyo en Eusebio,primer historiador de la Iglesia

Eusebio [25] fue uno de los padres prominentes de la iglesia. Fue obispo de Cesarea y se le conoce como el padre de la historia de la Iglesia porque sus escritos están entre los primeros relatos de la historia del cristianismo primitivo. Nació en el 275 y murió en el 339. Lo interesante de citar a este historiador es que, según algunas sectas, el citó varias veces de la Biblia el pasaje de Mat. 28:19, pero que nunca escribió “el Padre, el Hijo y el Espíritu Santo”.[4] [5] Y es de ahí, que algunos creen que este texto bíblico fue una interpolación posterior.

El más proponente de esto ha sido Victor Paul Wierwille, fundador de “el Camino Internacional”, una secta que niega la Deidad de Cristo, la Trinidad, la salvación por gracia y eficacia de la expiación entre otras cosas.

Eusebio citó este pasaje dieciocho veces antes del Concilio de Nicea, por allá en el 325, pero nunca hizo mención de El Padre, el Hijo o el Espíritu Santo. Aunque, luego de eso, sí lo citó. De esta manera, Wierwille afirma:

“no les debió resultar difícil insertar “en el nombre del Padre, del Hijo y del Espíritu Santo” en lugar de “en mi Nombre”. Eso debe ser lo que sucedió”.

Pero si no lo citó es porque sencillamente no quiso, no tuvo oportunidad o no tocaba decirlo. Pero lo citó muchas veces después del año 325. ¿Quiere decir con eso que Mateo fue interpolado? Obviamente,yo no lo pienso asi.

Eusebio, fue quien dijo que “en cada sujeción y en cada ciudad,la predicación se ajusta a la Ley,los Profetas y el Señor”(H.E. 4:22)[36]

f) ¿Qué dice la Historia?

Los “Padres de la Iglesia” nos dicen que el evangelio de Mateo se escribió en Hebreo.[20]

Pero no todos los Padres hicieron esta afirmación. En torno del año 140 d.C., Papías de Hierápolis, tal como lo cita Eusebio (Historia eclesiástica III. 39), afirmó que “Mateo escribió ciertamente los oráculos divinos en lengua hebrea, cada cual los interpretó como pudo”.

Medio siglo más tarde, Ireneo escribió, según lo cita Eusebio (Historia eclesiástica v. 8): ” ‘Mateo… dio a luz entre los hebreos un Evangelio escrito en la lengua de éstos, mientras Pedro y Pablo predicaban a Cristo en Roma y echaban los cimientos de la Iglesia'”.

Teniendo como base estas declaraciones y afirmaciones similares de escritores posteriores, los antitrinitarios han llegado a la conclusión de que el Evangelio de Mateo fue escrito originalmente en arameo (el “hebreo” de Papías e Ireneo) y fue posteriormente traducido al griego; sin embargo, esta hipotesis no ha merecido aceptación general.

La evidencia existente hoy está lejos de ser decisiva. En vista de que se sabe que numerosas “obras” circularon entre los judíos sólo en forma oral, se cree que la referencia de Papías con respecto a que Mateo escribió los “oráculos” de Jesús, se refiere más bien a una composición oral y no escrita, y que el “evangelio” de Ireneo quizá fue también un relato oral. No hay evidencia de que Papías e Ireneo se refirieran a lo que hoy conocemos como el Evangelio según Mateo.

Si fuere cierto que Mat. 28:19 es interpolado, ello debería ser, según los mismos sectarios, a partir del 325 que fue cuando se celebró el Concilio de Nicea. Pero, de ser falso, la fórmula trinitaria debió haber existido desde el mismo momento (y quizás antes) en que Mateo escribiera su evangelio.

g) ¿Qué pruebas históricas hay al respecto?

La segunda carta de Pablo a los corintios, por ejemplo, se cree fue escrita entre el 54 y 57. Y en ella el apóstol dice: “La gracia del Señor Jesucristo, el amor de Dios y la comunión del Espíritu Santo sean con todos vosotros” (2 Cor 13:14). Esta es la frase trinitaria más primitiva que se conoce. Esto fue escrito antes del evangelio de Mateo, el cual se cree se escribió alrededor del año 70.

Existe un texto no canónico que se escribió entre el 100 y 120 (hay quien alega que se escribió alredeor del año 90) de la era cristiana llamada “Didajé (o didaché). Aquí se nos dice acerca del bautismo “En lo que concierne el bautismo, bautizad así: “después de haber enseñado todo lo que procede, bautizad en el nombre del Padre, del Hijo y del Espíritu Santo, en agua viva.” (Didaché, 7:1) Si la fórmula trinitaria existe después del 325, ¿cómo explican esto?

Justino escribió en el siglo II: “Luego los conducimos a un sitio donde hay agua (…). Toman en el agua el baño en el nombre de Dios, Padre y Soberano del universo, y de nuestro Salvador Jesucristo y del Espíritu Santo“. (Apolo. 1:61).

Ignacio escribió “Poned pues, todo empeño en afianzaros en los decretos del Señor y de los apóstoles a fin de que todo cuanto hiciereis os salga prósperamente, en la carne y en el espíritu, en la fe y en la caridad, en el Hijo, en el Padre, y en el Espíritu Santo, en el principio y en el fin, a vuestro obispo dignísimo…” (I Clem. 16:2).

Como puede verse en estos cortos pasajes, la fórmula trinitaritaria se empleaba desde los albores del cristianismo. Decir que fue a partir de Nicea que se comenzó a emplear la fórmula “en el nombre del Padre, el Hijo y el Espíritu Santo” es una burda mentira.

h) Excursus sobre el bautismo de creyentes [12]

El bautismo del eunuco que acabamos de considerar es una de las muchas indicaciones de que el bautismo cristiano era enseñado y practicado por la iglesia primitiva (2:38; 22:16). No era lo mismo que el bautismo de Juan, que era un bautismo que indicaba arrepentimiento (13:24; 19:4). Más bien, se trataba de una identificación pública con Cristo.

Seguía invariablemente a la conversión (2:41; 8:12; 18:8) y era para mujeres lo mismo que para hombres (8:12). Se habla de casas que habían sido bautizadas (10:47, 48; 16:15; 16:33), pero en al menos dos de estos casos se implica que todos los miembros de las casas habían creído. Y nunca se dice que los niños fuesen bautizados. Los creyentes eran bautizados muy pronto después de su conversión (8:36; 9:18; 16:33). Aparentemente, era en base de su profesión de fe en Cristo. No se demandaba ningún periodo para que se manifestase la realidad de su profesión. Naturalmente, la amenaza de persecución probablemente refrenaba a la gente de hacer profesión de fe a la ligera.

Que el bautismo no tenía poder salvador se ve en el caso de Simón (8:13). Incluso después de haber profesado fe y de ser bautizado, estaba «envenenado por amargura y atado por iniquidad» (8:23). Su «corazón no era recto para con Dios» (8:21).

Como se ha mencionado, el modo de bautismo era por inmersión (8:38–39) — «Descendieron ambos al agua, Felipe y el eunuco… Cuando subieron del agua…»—. Incluso muchos actuales defensores de la aspersión y de la efusión admiten que la inmersión era la práctica de los discípulos del siglo I. Dos veces parece estar el bautismo vinculado con el perdón de pecados. En el día de Pentecostés, Pedro dijo: «Arrepentíos, y bautícese cada uno de vosotros en el nombre de Jesucristo para perdón de los pecados…» (2:38).

Y más adelante Ananías dijo a Saulo: «Levántate y bautízate, y lava tus pecados, invocando su nombre…» (22:16). En ambos casos la instrucción se da a judíos. A ningún gentil se le ordenó jamás ser bautizado para remisión de los pecados. En el bautismo de creyente, un judío repudiaba públicamente su relación con la nación que había rechazado y crucificado a su Mesías. La base de su perdón era la fe en el Señor Jesús. El precio de la compra de su perdón era la sangre del Señor. La manera en que su perdón era administrado era por medio del bautismo en agua, pues su bautismo le quitaba públicamente de terreno judío y lo ponía sobre terreno cristiano.

Sacramentalismo en la Iglesia primitiva

Intimamente relacionada al desarrollo de la iglesia primitiva es que surge una nueva actitud hacia las ordenanzas, explica el historiador de la Iglesia Robert A Baker. El explica que

Las dos ordenanzas simbólicas del Nuevo Testamento eran el bautismo y la cena del Señor. Recibieron el nombre de “sacramentos” (del juramento militar latino de lealtad); se creía que los mismos elementos físicos poseían salvación y gracia espirituales. El agua del bautismo empezó a tener una eficacia salvadora. De acuerdo con Justino Mártir (alrededor del 165), el bautismo completa la salvación; Ireneo (alrededor del 185) descaradamente declaró que el bautismo es el nuevo nacimiento y trae regeneración. En los escritos de Ireneo está la primera evidencia de que tal vez para entonces los infantes fueran sometidos al bautismo, lo que confirmaría la idea de que el agua bautismal, sin relación con el arrepentimiento, trae redención. El pan y el vino de la cena del Señor fueron llamados “la medicina de la inmortalidad” por Ignacio (alrededor del 115) — tal vez en lenguaje simbólico, pero para el tiempo de Ireneo se declaraba rotundamente que después que el pan ha sido consagrado ya no es pan común. En algún sentido se le ha dado un nuevo carácter que lo capacita para trasmitir gracia espiritual a los hombres.[28]

El evangelio de Mateo, fue escrito en griego?

Las razones por las cuales inferimos que el Evangelio de Mateo, como lo tenemos hoy, fue escrito originalmente en griego, son las siguientes:

1. El texto griego de Mateo no revela las características de una obra traducida. La existencia de arameismos es tipica de los cuatro evangelios, incluso el Apocalipsis esta lleno de ellos.

2. La uniformidad de lenguaje y estilo dan claramente la impresión de que el libro fue escrito originalmente en griego.

3. Los notables parecidos lingüísticos con el griego de Marcos, en especial, y en menor grado con Lucas, hacen más difícil la posibilidad de que se trate de una traducción.

Comentarios de diversos autores

William Mcdonalds relaciona este pasaje “con la Gran Comisión “[9] y William Hendriksen respecto a este pasaje, comenta que

Lo que quizás sea el mandamiento de carácter más universal se encuentra en el capítulo final: “Por tanto, id y hacer discípulos de todas las naciones” (28:19–20).[8b]

Grudem comenta que

“Una vez que entendemos que Dios Padre y Dios Hijo son plenamente Dios, las expresiones trinitarias en versículos como  (“bautizándolos en el nombre del Padre y del Hijo y del Espíritu Santo”,Mat. 28:19) cobran significación para la doctrina del Espíritu Santo, porque  muestran que al Espíritu Santo se le clasifica en un nivel igual con el Padre y el Hijo. Esto se puede ver si reconocemos lo inimaginable de que Jesús hubiera dicho algo como: «Bautícenlos en el nombre del Padre, y del Hijo y del arcángel Miguel»;  esto le habría dado a un ser creado una posición enteramente inapropiada incluso para un arcángel.”[7]

Aquí es cuando cualquier cristiano debe preguntarse: ¿Debemos creer que nuestra Biblia no es como tal sólo porque alguien guardó silencio al respecto? O peor aún, ¿debemos creer que la Biblia carece de valor sólo por las palabras de un padre de la iglesia?

Pero, si estas sectas se han de fijar en lo que dice Eusebio, ¿porqué no se fijan en que Eusebio declaró la deidad de Cristo, la Trinidad y otras grandes verdades? Ellos son tan visiblemente irresponsables que creen en lo que no dice Eusebio y no creen en lo que sí dice.

Shem Tov fue un médico judío que, queriendo refutar las enseñanzas de la iglesia católica, buscó deficiencias en el texto de mateo para presentarlas a su manera. Así, adulteró el evangelio de Mateo. En la página oficial de Shem Tov se lee: “It is obvious that the Hebrew Matthew text contained within Even Bochan is not the original Hebrew text but that Shem Tov copied from an original and changed the text to suit his beliefs.”. Si lo pasamos a cualquier traductor digital hallamos esto “Es obvio que el texto hebreo Mateo contenidos en Bochan Aún no es el texto original hebreo, sino que Shem Tov copiado de un original y cambió el texto para adaptarlo a sus creencias.”

De antemano, el texto de Shem Tov no es digno de credibilidad. Pero Shem Tov no sólo adulteró Mateo 28:19 en su copia de Mateo, sino varios pasajes donde se nos habla de “Jesús el Cristo”, lo cual sustituyó simplemente por “Yeshua”. Ejemplo de esto es 1:1 y 1:18. En 11:2 se nos habla de “hechos de Cristo”, lo cual sustituyó por “trabajo de Yesua”. No olvidemos que Shem Tov era judío, y como tal negaba a Jesús como Mesías. Pero algunas personas lo usan como prueba textual de que Mateo se escribió originalmente en hebreo y que nunca tuvo la fórmula trinitaria en el capítulo 28. Quienes dicen que el evangelio de Shem Tov es una copia fidedigna de la hecha por Mateo se olvidan que existen miles de manuscritos y fragmentos que hablan de la fórmula trinitaria en Mat. 28:19, y que Shem Tov, un judío anticristiano no puede acallar la voz de toda la historia de la Iglesia.

Pero la vasta existencia de documentos y copias de las escrituras avalan nuestra cita de Mateo tal como la conocemos. No hay pruebas en ningún manuscrito que apoye lo que dice Wierwille o cualquier sectario acerca de la veracidad del evangelio de Mateo de Shem Tov. Como dice Geisler y Rhodes

“El versículo no sólo figura en nuestros mejores y más tempranos manuscritos, sino que también es apoyado por miles de manuscritos griegos”.

Como hemos podido ver, la copia de Shem Tov tiene unos serios problemas doctrinales así como literales.

Cristo les ha dado una obra para realizar.  Su comisión es, id por todo el mundo y haced discípulos en todas las naciones, bautizándolos en el nombre del Padre, y del Hijo, y del Espíritu Santo.

El libro de Shem Tov de la cual él copió probablemente fue un libro hebreo traducido del griego. Claro, esto es asumiendo que verdaderamente dicho libro existió en sus manos en los años 1300s. Aunque dicho libro hubiera existido, no podemos confiar en la copia de Shem Tov puesto que ha sido modificado deliberadamente para sustentar sus creencias anticristianas.

Aunque la Didaché no es escritura profética canónica ni se puede superponer sobre el registro apostólico de los Hechos de los Apóstoles, según el relato que hace Lucas,ni tampoco los escritos de los padres de la iglesia son inspirados por Dios, esto no significa que no nos sean útiles estos textos para confirmar lo que se viene diciendo.

McDonalds dice que

Cuando el versículo Hch.8:16 dice que solamente habían sido bautizados en (o a) el nombre del Señor Jesús (ver también 10:48 y 19:5), no significa que era diferente de ser bautizados «en el nombre del Padre, y del Hijo, y del Espíritu Santo» (Mat. 28:19). «Lucas no está registrando una fórmula usada», escribe W. E. Vine, «sino sencillamente expresando un hecho histórico». Ambas expresiones significan adhesión e identificación, y todos los verdaderos creyentes reconocen con gozo su lealtad a una unión con la Trinidad y el Señor Jesús.[10]

También el dice que

La fórmula bautismal «en el nombre del Padre, y del Hijo, y del Espíritu Santo» (Mt.28:19) no aparece en el Libro de Hechos. Los samaritanos fueron bautizados en el nombre del Señor Jesús (8:16), y lo mismo se dice de los discípulos de Juan (19:5). Pero esto no necesariamente significa que no se usase la fórmula trinitaria. La frase «en el nombre del Señor Jesús» puede significar «por la autoridad del Señor Jesús». Los discípulos de Juan fueron bautizados dos veces —primero con el bautismo de Juan para arrepentimiento, luego, cuando se convirtieron, con el bautismo de creyentes (19:3, 5)—. Esto da un precedente para el «rebautismo» de aquellos que fueron bautizados antes de ser salvados.[11]

En Mat. 28:16–20, vemos a Jesús que esta vivo y es soberano. En Galilea, la misión cristiana tiene su lugar de comienzo, en una reunión con el Jesús resucitado, ahora entronizado como rey de todo. El lenguaje del v. 18 hace eco de Dan. 7:14 nuevamente, pero aunque las referencias anteriores miran hacia el cumplimiento futuro de la profecía de Daniel acerca de la autoridad universal del Hijo del Hombre, ahora ese cumplimiento ya se había alcanzado.

En base a esa autoridad, Jesús ahora envía a sus discípulos a extender su gobierno entre todas las naciones por medio del hacer más discípulos. La naturaleza de ese discipulado se amplía con dos participios más, bautizándoles y enseñándoles. Los discípulos pedirían no una entrega superficial, sino una dedicación total a la nueva comunidad (simbolizada en el bautismo), y a una vida gobernada por todas las cosas que os he mandado.

En esta misión, ellos podrían estar seguros de la presencia continua de aquél que anteriormente había dicho que “donde dos o tres están congregados en mi nombre” (18:20). Las palabras con vosotros hacen eco poderoso del nombre Emanuel. “Dios con nosotros” (1:23); que es justamente lo que Jesús es.

Y respecto a los pentecostales unicitarios, “ellos raras veces nos dicen inmediatamente lo que son, usualmente sólo diciendo que son cristianos o pentecostales. Y casi nunca nos admiten directamente que son modalistas. Si uno le pregunta a un apostólico si cree en la Trinidad, éste muy probablemente responderá con una respuesta poco clara y de muchas palabras que incluirá algo como: “Yo creo en el Padre, el Hijo y el Espíritu Santo”. Realmente tendrás que insistirles que te den una respuesta clara y directa para conseguir que ellos rotundamente nieguen que Dios sea una Trinidad. La mayoría de los apostólicos con quienes yo he hablado me han llamado “hermano” y han querido que yo les reconozca como hermanos en la fe. Pero no sean engañados—aunque sí es posible que alguien sea un verdadero hijo de Dios y esté un poco confundido en cuanto a la doctrina de la Trinidad, normalmente cuando te encuentres con un pentecostal unicitario este no va a ser el caso. La mayoría de las veces las personas que niegan la Trinidad lo hacen porque están perdidos y no conocen a Dios. Muchos de ellos saben lo que la doctrina verdadera y bíblica de la Trinidad enseña, y la rechazan como tal, demostrando que odian y rechazan la verdad porque no tienen el Espíritu Santo, que les guía a toda verdad. Aparte de la negación de esta doctrina, la secta de los apostólicos también cree que el bautismo en agua es necesario para la salvación, y que la señal de que uno ha sido salvado es hablar en lenguas. Por lo tanto, haciéndoles preguntas acerca de la Trinidad y la salvación, será fácil discernir si uno de estos “hermanos” o “pentecostales” pertenecen a este grupo hereje o no.”[15]

En el blog,junto a otro hermano en la fe, hemos sostenido intensos intercambio de opiniones,sin conseguir que estas personas se retracten de lo que creen.Lamentablemente, insisten e insisten, incluso satanizando a los que se les oponen.

Ireneo de Lyon, quien vivió en esa ciudad a fines del siglo segundo, entre muchas otras cosas valiosas, Ireneo dice que la mentira no tiene poder alguno, sino que el poder de la mentira está en la verdad que contiene. Una mentira a todas luces falsa no convence a nadie. [17] “La verdad os libertará.”

Shem Tov era un judio anticristiano, y el escribio un supuesto evangelio hebreo de Mateo para refutar a los cristianos mismos. Por ejemplo, en su falso evangelio hebreo jamás se dice que Jesús sea el Cristo (en este caso, el Mesías). Era obvio que, como judío, también procurar eliminar la fórmula bautismal. No existe ,por tanto, un original en hebreo, y no existe siquiera un documento de dicho evangelio anterior al siglo VI escrito en hebreo. La versión mas antigua de Mateo es el Codice Sinaítico escrito en idioma griego. Por cierto, contiene la formula bautismal trinitaria.

Tampoco existen pruebas de que Constantino lo “cambió” (los evangelios) previo al Concilio de Nicea en el 325 d.C. ya que el favorecía a los trinitarios y no apoyaba a Arrio de Alejandría,como dicen algunos. Constantino era un rey y a él,  solo le interesaban las cuestiones administrativas de su reino principalmente. La fórmula original del bautismo es correcta, y el texto en hebreo de Mateo es solamente una falsificación como acabo de probar.

Ireneo (175 d.C.)  sitúa la fecha de redacción de Mateo, en la época en que Pedro y Pablo predicaron en Roma (Haer 3:1,1). Los escritores del período postapostólico, muy alejados entre si, conocían bien este Evangelio; es evidente que ya fue bien difundido desde su aparición.[33]

Teologia de Mateo

La teología de Mateo es fuertemente cristológica, con énfasis también en la relación de Jesús con la ley de Moisés y el carácter del pueblo verdadero de Dios. Mateo presta particular atención a la historia de Jesús en relación con los judíos. Para Mateo el pueblo de Dios ahora no se define por la nacionalidad, sino por la obediencia a Jesucristo, quien es el cumplimiento de Israel y de la ley de Moisés.

Cada autor tiene sus propios énfasis y temas. En los Evangelios Sinópticos se puede encontrar estos temas de dos modos: 1) leyendo cada evangelio, anotando sus énfasis, y 2) leyéndolos todos juntos, comparando las semejanzas y las diferencias que hay entre ellos. En este segundo método es preciso usar una sinopsis de los Evangelios.Si asumimos, como es probable, que Mateo usó Marcos como una fuente, podemos notar los cambios que hizo a partir de Marcos; el análisis de este proceso es lo que estudia la crítica de la redacción. De esta manera se puede observar no solo los propios temas de cada autor, sino también las diferencias que los distinguen.

La teología de Mateo se descubre no solo en los cambios que él ha hecho en el material del Evangelio de Marcos, sino también en el material tomado de Marcos sin cambios y, por supuesto, en el material original del propio Mateo. Hablaremos, pues, de todos los temas importantes del mencionado evangelista, independientemente de que sean o no compartidos por los demás autores.

Podemos resumir la teología mateana de la siguiente manera. Mateo enfatiza aspectos cristológicos, la relación de Jesús con la ley de Moisés y el carácter del pueblo verdadero de Dios. Está muy interesado en la historia de Jesús en relación con los judíos. De hecho, es el evangelio más judío. Para Mateo, el pueblo de Dios ahora no está basado en la nacionalidad, sino en la obediencia a Jesucristo, quien es el cumplimiento de Israel y de la ley de Moisés.

Conclusión

Ha sido el propósito de este artículo poder rebatir a los anti-trinitarios que buscan cualquier pretexto para negar la existencia de un Dios Trino, como cité al principio de este trabajo. Espero haberlo logrado y poder transmitirle al lector la seguridad de la canonicidad de este pasaje biblico en cuestión y mostrarle la falta de ética de estos grupos sectarios que operan no solo en los Estados Unidos sino también en España y en Latinoamérica. Y también vemos la necesidad de revalor la historia del cristianismo como herramienta apologética[29],ya que estos grupos no dudan en usar cuantos huecos hallan en la tradición cristiana para distorsionar la fe dada una vez a los santos,como cita el apostol Judas, hermano del Señor Jesús.(Jud.1:3 RV 1960)

La intencionalidad del evangelista San Mateo y su relato evangélico se centra en la persona de Jesucristo y su Iglesia. Su intención es decirnos que el hombre Jesús de Nazaret es el Hijo de Dios y el Mesías anunciado por las profecías del Antiguo Testamento y el esperado del pueblo judío. Fundamentándose de esta manera la fe en la persona de Jesús. Este deseo queda plasmado en la inmensa cantidad de textos veterotestamentarios y citas explicitas que se colocan a lector cristiano. Por lo mismo San Mateo es el evangelista con más mentalidad judía.

Que Jesucristo es el nuevo Moisés, legislador, maestro y guía del nuevo Israel. Por este motivo entrara en conflicto con las autoridades religiosas del pueblo. Conflicto que termina con el rechazo de Jesús y su mensaje por parte de los judíos. Eso determina que el Reino de Dios, anunciado por Jesús, se les quite a ellos y se entregue a un pueblo que produzca frutos. Los paganos son invitados a ese reino.

Esta misión de apertura se la confía el Señor a su Iglesia, que no se identifica con el reino de Dios, pero si es su lugar privilegiado. La Iglesia es el segundo centro de enfoque en el evangelio de San Mateo, único evangelista que emplea la palabra Iglesia . Siendo el evangelista, por lo mismo, más eclesial. El evangelista San Mateo trata de insistir que la joven Iglesia es el nuevo Israel, el nuevo pueblo de Dios compuesto de judíos y no judíos, es decir, de israelitas y de gentiles o paganos y los miembros de este pueblo para no caer en los errores del antiguo pueblo, han de vivir el espíritu del reino de Dios que se expone en el discurso evangélico del sermón de la montaña, cuya obertura son las bienaventuranzas.

Optar por el seguimiento de Jesús y Su Iglesia, es estar en desacuerdo con la sinagoga, es decir con el judaísmo oficial. De ahí la misión, el envío misionero que el Cristo resucitado transmite a sus discípulos.

De la subsecuente carrera de Mateo tenemos solamente datos inexactos o legendarios. San Irineo nos dice que Mateo predicó el Evangelio entre los hebreos; San Clemente de Alejandría dice que lo hizo por quince años, y Eusebio mantiene que, antes de irse a otros países, él les dejó su Evangelio en su lengua materna. Escritores antíguos no se ponen de acuerdo en cuanto al número de países que Mateo evangelizó, pero casi todos mencionan a la Etiopía al sur del Mar Caspio (no la Etiopía en Africa), algunos a Persia y al reino de los Partenses, a Macedonia y a Siria.

De acuerdo a Heracleon, quien es citado por Clemente de Alejandría, Mateo no murió como mártir, pero esta opinion entra en conflicto con todos los demás testimonios antíguos. Añadamos, sin embargo, que el recuento de su martirio en los escritos griegos apócrifos titulados “Martyrium S. Matthæi in Ponto” y en los publicados por Bonnet, “Acta apostolorum apocrypha” (Leipzig, 1898), están totalmente desprovistos de valor histórico.

Lipsius sostiene que el “Martyrium S. Matthæi“, que contiene rastros de Gnosticismo, debió de haber sido publicado en el siglo III. Hay un desacuerdo en el lugar en donde se llevó a cabo el martirio de San Mateo y también en el tipo de tortura que le fue inflinida, por lo tanto se desconoce si fue quemado, apedreado o decapitado.

Hay algunas tradiciones, quizás un poco fabulezcas, narran que después de la ascensión, escribió primero su evangelio a pedido de los hebreos convertidos; fuese después a predicar a Egipto y de allí pasó a Etiopía, donde resucitó a la hija del rey. La hija mayor del rey, Ifigenia, oyó del Apóstol el elogio de la virginidad y se obligó con voto de perpetua castidad ella y otras doscientas jóvenes. Hirtaco, usurpador del reino, quiso casarse con ella, pero San Mateo la animó a perseverar en su voto. El bárbaro rey envió soldados que masacraron al apóstol al pie del altar. Pero estos relatos son parte de esas “tradiciones piadosas” que circulaban por la cristiandad de aquellos dias.

El Martirologio Romano simplemente dice: “S. Matthæi, qui in Æthiopia prædicans martyrium passus est“.

Hay varios escritos que actualmente son considerados apócrifos le han sido atribuídos a San Mateo. En el “Evangelia apocrypha” (Leipzig, 1876), Tischendorf reproduce un documento latino titulado “De Ortu beatæ Mariæ et infantia Salvatoris“, supuestamente escrito en hebreo por San Mateo el Evangelista y traducido al latín por Jerónimo, el sacerdote. Es una adaptación abreviada del “Protoevangelium” de San Jaime, apócrifo griego del siglo II.. Este pseudo-Mateo data de la mitad o de finales del siglo VI.

Dios lo bendiga

————–

Descargar en formato electronico PDF

Notas

[0]  http://www.shemtov.org/page2.html

[1] http://en.wikipedia.org/wiki/Hebrew_Gospel_of_Matthew

[2] Carlos Leandro Ramírez,  colaborador del blog del pastordanielbrito, http://pastordanielbrito.wordpress.com/2011/02/15/la-importancia-del-nombre-segun-los-pentecostales-unicitarios/

[3] Norman Geisler y Ron Rhodes en su libro “Respuestas a las sectas”,pag. 161,Editorial Patmos, 2004 cit en http://apologetic-ministries.blogspot.com/2011/02/es-cierto-que-mateo-2819-es-falso.html

[4] CITAS DEL HISTORIADOR  EUSEBIO RELATIVAS AL BAUTISMO

(a) Libro III, Capítulo 7, 136 (a-d), p. 157
Mientras que Él, que concibió nada humano o mortal, ve como verdaderamente Él habla con la voz de Dios, diciendo en estas mismas palabras a aquellos discípulos Suyos, los más pobres de los pobres: “Id, y haced discípulos de todas las naciones.” “Pero cómo,” los discípulos podrían haber contestado razonablemente al Maestro, “¿podemos hacerlo: Cómo, orar, podemos predicar a los Romanos: Cómo podemos argüir con los Egipcios? Nosotros somos hombres criados para usar la lengua Siria solamente, qué idioma hablaremos a los Griegos: Cómo persuadiremos a los Persas, Armenianos, Caldeos, Escitianos, Indios, y demás naciones bárbaras para que renuncien a sus dioses ancestrales, y adoren al Creador de todo? ¿Qué eficacia de discurso tenemos en que confiemos para intentar semejante obra como esta? ¿Y qué esperanza de éxito podemos tener si nos atrevemos a proclamar leyes directamente opuestas a las leyes respecto a sus propios dioses que han estado establecidas durante siglos entre todas las naciones? ¿Por qué poder siquiera sobreviviremos a nuestro osado intento?
Pero mientras los discípulos de Jesús estaban más probablemente o diciendo así, o pensando así, el Maestro resolvió sus dificultades, con la adición de una frase, diciendo ellos triunfarán “En MI NOMBRE.” Y el poder de Su nombre siendo tan grande, que los apóstoles dicen: “Dios le ha dado un nombre el cual es sobre todo nombre, que en el nombre de Jesús se doblará toda rodilla, de las cosas en el cielo, y las cosas en la tierra, y las cosas debajo de la tierra,” Él mostró la virtud del poder en Su Nombre oculto de la multitud cuando Él le dijo a Sus discípulos: “Id, y haced discípulos de todas las naciones en mi Nombre.” Él también más fielmente pronostica el futuro cuando Él dice: “porque este evangelio debe primeramente ser predicado a todo el mundo, por testimonio a todas las naciones.”
“Id, y haced discípulos de todas las naciones en mi nombre”
               
(b) Libro III, Capítulo 6, 132 (a), p. 152
Con una palabra y voz Él dijo a Sus discípulos: “Id, y haced discípulos de todas las naciones en Mi Nombre, enseñándoles a observar todas las cosas que yo os he mandado,”
(c) Libro III, Capítulo 7, 138 (c), p. 159
Cuando vuelvo mis ojos a la evidencia del poder de la Palabra, que multitudes ha ganado, y que enormes iglesias han sido fundadas por aquellos iletrados y pobres discípulos de Jesús, no en oscuros y desconocidos lugares, sino en las ciudades más nobles—Me refiero a la Roma Real, Alejandría, Antioquía, por todo el entero Egipto y Libia, Europa y Asia, y en villas y lugares de campo y entre las naciones–Soy irresistiblemente obligado a repasar mis pasos, y buscar por su causa, y confesar que ellos pudieron solamente tener éxito en su osada aventura, por un poder más divino, y más fuerte que el del hombre y por la cooperación de Aquel que les dijo; “Haced discípulos de todas las naciones en mi Nombre.”
(d) Libro IX, Capítulo 11, 445 (c), p. 175
Y Él ordenó a Sus propios discípulos después de su rechazo, “Id y haced discípulos de todas las naciones en mi nombre.”
(e) Libro I, Capítulo 3, 6 (a), p. 20
De aquí por supuesto, nuestro Señor y Salvador, Jesús el Hijo de Dios, dijo a Sus discípulos después de Su Resurrección: “Id y haced discípulos de todas las naciones,” y añadió “Enseñándoles que observen todas las cosas, las cuales yo os he mandado.” [27]
(f) Libro I, Capítulo 5, 9 (a), p. 24
“Id vosotros, y haced discípulos de todas las naciones, enseñándoles que observen todas las cosas, las cuales yo os he mandado.” ¿A qué podría referirse Él sino a la enseñanza y disciplina del nuevo pacto?
 
(g) Libro I, Capítulo 6, 24 (c), p. 42
“Id vosotros a todo el mundo, y haced discípulos de todas las naciones … enseñándoles que observen todo lo que yo os he mandado.”
[5] Estos sectarios afirman erroneamente que ” Las anteriores siete citas referenciadas de Mateo 28:19 según Eusebio reflejan el verso como él lo leyó del texto en la biblioteca en Cesarea. El problema con la mayoría de traducciones incluyendo la Versión King James, cuando se relaciona al texto de Mateo 28:19, es que ellas reflejan una adición errónea de redacción de origen Católico y no las palabras correctas habladas por nuestro Señor y Salvador Jesús Cristo. Ya que el verso y la doctrina de la Trinidad estaba siendo discutida en su día, y al tener acceso al original, Eusebio denunció la redacción de Mateo 28:19 con la frase Trinitaria como la más seria de todas las falsificaciones.” [URL=http://juliocwilson.blogspot.com/2011/05/mateo-2819-anadido-por-el-hombre.html#!/2011/05/mateo-2819-anadido-por-el-hombre.html]. Pero yo no encuentro ninguna denuncia de Eusebio.Si su omisión del texto trinitario en litigio.
Mateo 28:19 en griego:
  • GNT)  πορευθέντες μαθητεύσατε πάντα τὰ ἔθνη, βαπτίζοντες αὐτοὺς εἰς τὸ ὄνομα τοῦ Πατρὸς καὶ τοῦ Υἱοῦ καὶ τοῦ ῾Αγίου Πνεύματος,  (RV95) 
  • Por tanto,  id y haced discípulos  a todas las naciones,  bautizándolos en el nombre del Padre,  del Hijo y del Espíritu Santo,
 Análisis: 
El Mateo hebreo, omisión de la locución “en el nombre del Padre y del Hijo y del Espíritu Santo”. Nótese el verso 19 del Mateo hebreo más “corto” que el de Strong:
Mateo 28:19 en la Biblia hebrea e- Sword
  • HNT)  ואתם לכו אל־כל־הגוים ועשו תלמידים וטבלתם אתם לשם־האב והבן ורוח הקדש׃
El verbo de la gran Comisión, en inglés  tradujeron como “Go” vv. 19 (Véase en texto inglés) Lacueva lo traduce como ”yendo”
Pero ya cité como respuesta a esto,a la Didaché, a Ignacio, y a Justino.
[7] libro electronico wayne grudem, Teologia sistematica  ,pag.248,ed. Vida
[8] libro electronico Justo González, “No Creáis A Todo Espíritu”, ed. M.H.pag. 13
[8b] libro electronico William Hendriksen,Exposición del Evangelio según San Mateo,pag.78, Libros desafios 2003
[9] libro electronico, William McDonald, Comentario Bíblico de William McDonald – AT – NT,pag. 1258,ed. Clie
[10] ibid.,pag. 1692
[11] Ibid,pag 1694-1695
[12] ibid,pag. 1694
[13] Frank Thielman – Teología del Nuevo Testamento,pag. 72
[17] libro electronico Justo Gonzalez,”No Creáis A Todo Espíritu”,op. cit,pag. 11
[18]  Cuestiones con la RV ( errores de traducción de la Reina Valera)
1) Mateo 17:21  No aparece en los manuscritos mas antiguos.
2) Mateo 18:11  No aparece en los manuscritos mas antiguos.  Si, en Lc. 19:10
3) Mateo 23:14  No aparece en los manuscritos mas antiguos.
4) Marcos 11:26  No aparece en los manuscritos mas antiguos. Si, en Mt. 6:14-15
5) Marcos 15:28  No aparece en los manuscritos mas antiguos.
6) Marcos 7:16  No aparece en los manuscritos mas antiguos.
7) Marcos 9:29 Y les dijo: Este género con nada puede salir, sino con oración y ayuno.  (La palabra”ayuno” no aparece en los manuscritos más antiguos.)
8) Marcos 9:44  No aparece en los manuscritos mas antiguos.
9) Marcos 9:46  No aparece en los manuscritos mas antiguos.
10) Marcos 14:68 Mas él negó, diciendo: No le conozco, ni sé lo que dices. Y salió a la entrada; y cantó el gallo. (La expresión “y cantó el gallo” no aparece en los manuscritos más antiguos.)
11) Lucas 17:36  No aparece en los manuscritos mas antiguos.
12) Lucas 23:17  No aparece en los manuscritos mas antiguos.
13) Juan 5:4  No aparece en los manuscritos mas antiguos.
14) Juan 6:69 Y nosotros hemos creído y conocemos que tú eres el Cristo, el Hijo del Dios viviente. (En los manuscritos más antiguos aparece “el Santo de Dios” en lugar de lo que traduce la Reina Valera.)
15) Hechos 15:34  No aparece en los manuscritos mas antiguos.
16) Hechos 24:7  No aparece en los manuscritos mas antiguos.
17) Hechos 28:29  No aparece en los manuscritos mas antiguos.
18) Hechos 8:37  No aparece en los manuscritos mas antiguos.
19) Romanos 14:10 Pero tú, ¿por qué juzgas a tu hermano? O tú también, ¿por qué menosprecias a tu hermano? Porque todos compareceremos ante el tribunal de Cristo. (En los manuscritos más antiguos, pone “tribunal de Dios” en lugar de lo resaltado.)
20) Romanos 8:1 Ahora, pues, ninguna condenación hay para los que están en Cristo Jesús, los que no andan conforme a la carne, sino conforme al Espíritu.  (Lo que aparece resaltado, no aparece en los manuscritos más antiguos.) (Si es cierta la afirmación final, como puede leerse en Romanos 8:9, que dice: “Mas vosotros no vivís según la carne, sino según el Espíritu, si es que el Espíritu de Dios mora en vosotros. Y si alguno no tiene el Espíritu de Cristo, no es de él.”
21) Romanos16:24  No aparece en los manuscritos mas antiguos.
22) Gálatas 4:7 Así que ya no eres esclavo, sino hijo; y si hijo, también heredero de Dios por medio de Cristo.
(En los manuscritos más antiguos, aparede “Dios” y no “Cristo”.)
23) Colosenses 1:14 en quien tenemos redención por su sangre, el perdón de pecados. (Lo resaltado no aparece en los manuscritos más antiguos.)
24) 1 Timoteo 3:16 E indiscutiblemente, grande es el misterio de la piedad: Dios fue manifestado en carne, Justificado en el Espíritu, Visto de los ángeles, Predicado a los gentiles, Creído en el mundo, Recibido arriba en gloria. (La palabra Dios no aparece en los manuscrito y se traduce por Quien o Él)
25) 1 Juan 5:7-8 Tres son los que dan testimonio en el cielo: el Padre, el Verbo y el Espíritu Santo; y estos tres son uno. Y tres son los que dan testimonio en la tierra: el Espíritu, el agua y la sangre; y estos tres concuerdan. (Lo resaltado fue insertado en el siglo 16).
26) Judas 1:25 al único y sabio Dios, nuestro Salvador, por medio de Jesucristo nuestro Señor, sea gloria y majestad, imperio y potencia, ahora y por todos los siglos. Amén. (Lo resaltado se encuentra en los manuscritos más antiguos y omitido en la Reina Valera.)
27) Judas 1:4 Porque algunos hombres han entrado encubiertamente, los que desde antes habían sido destinados para esta condenación, hombres impíos, que convierten en libertinaje la gracia de nuestro Dios, y niegan a Dios el único soberano, y a nuestro Señor Jesucristo. (La 2ª palabra Dios, no aparecen en los manuscritos más antiguos, y debiera poner “… y niegan al único soberano…”.)
28) Apocalipsis 1:11 que decía: «Yo soy el Alfa y la Omega, el primero y el último. Escribe en un libro lo que ves y envíalo a las siete iglesias que están en Asia: a Éfeso, Esmirna, Pérgamo, Tiatira, Sardis, Filadelfia y Laodicea». (Las palabras resaltadas no aparecen en los manuscritos más antiguos.)
29) Apocalipsis 1:8 Yo soy el Alfa y la Omega, principio y fin, dice el Señor, el que es y que era y que ha de venir, el Todopoderoso. (Las palabras resaltadas no aparecen en los manuscritos más antiguos.)
30) Apocalipsis 3:2 No he hallado tus obras bien acabadas delante de mi Dios.  (Lo resaltado se encuentra en los manuscritos más antiguos y omitido en la Reina Valera.)
31) Apocalipsis 5:14 Los cuatro seres vivientes decían: Amén; y los veinticuatro ancianos se postraron sobre sus rostros y adoraron al que vive por los siglos de los siglos. (Lo resaltado no aparece en los manuscritos más antiguos.)

[19] [20] http://foroadventista.org/forum/showthread.php?31235-Mateo-28-19-y-su-relacion-con-un-supuesto-evangelio-hebreo

[21]  Expertos chilenos: hay personas más vulnerables que pueden caer en una secta.FUENTE: Varios medios cit en Boletín electrónico de información sobre el fenómeno de las sectas y la nueva religiosidad. Red Iberoamericana de Estudio de las Sectas – Rede Ibero-americana de Estudo das Seitas |  ContactoNº 2789 de May. 2013

[22] LA GRAN FALSIFICACIÓN DE MATEO 28:19, Por G. Reckart Clarke Wildeman y Tito Martínez sobre Mateo 28:19

[23] http://cristianosbiblicos.wordpress.com/%C2%BFquien-es-tito-martinez/

[24] Tito Martinez un falso maestro:

Tito Martínez se auto nombra “teólogo” solo porque se hizo de “conocimiento” autodidactamente y sin saber el idioma griego ni el hebreo y con solo conocer algunas palabras de diccionarios fue capaz de lanzar una versión de la Biblia llamada “Sagradas Escrituras del Nuevo Pacto” donde este solo edita o “corrige” los puntos de la versión Reina-Valera 1960 que no se acomodan a su doctrina.

Las falsas doctrinas vienen de las malas interpretaciones y del sacar textos fuera del contexto y el de escoger selectivamente o inventarse su propia biblia como el caso de este señor.

He leído algunas de las respuestas que este da a personas que le han contradicho y es una vergüenza que alguien que cree ser un “maestro” responda a sus oponentes con tanta agresividad, soberbia, altanería, jactancia, ira, irrespeto y maledicencias usando un lenguaje soez que alguien con solvencia moral sería capaz de usar.

Una de las doctrinas que este autonombrado “teólogo” defiende es la mezcla del “politeísmo” con el “henoteísmo” (creencia en la existencia de varios dioses con la diferencia del politeísmo en que “los dioses” solo se saca a uno solo como verdadero). Este afirma que el Padre es un Dios mayor y que existen muchos dioses inferiores a Dios incluyendo a Jesús y estos los llaman “dioses menores”.

El texto que han usado estos falsos maestros es el de Jn. 10:34-35 “Jesús les respondió: ¿No está escrito en vuestra ley: Yo dije, dioses sois? Si llamó dioses a aquellos a quienes vino la palabra de Dios (y la Escritura no puede ser quebrantada)”.

La palabra usada por Jesucristo NO es “dios menor” o “dios inferior” como dicen los falsos maestros, sino que literalmente dice “dioses” usando la palabra (theos) la cual es citada del Sal. 82:6 y en el que vemos la palabra (elohim): Sal. 82:6 “Yo dije: Vosotros sois dioses (elohim). y todos vosotros hijos del Altísimo.”

Este texto se refiere a los “jueces” de Israel que tenían el poder otorgado por Dios de decidir en cuestiones que podrían significar la vida y la muerte. Muchos exegetas quieren torcer el significado de este verso para formar una doctrina anti-bíblica y me gustaría que todos podamos entender con claridad de lo que se habla realmente.

En el contexto se ve claramente que Jesús NO se dirige a los cristianos al citar el libro de Salmos  SINO a líderes religiosos judíos celosos de la ley quienes buscaban atraparlo en un fallo para matarle.  Ellos estaban molestos porque habían escuchado que Jesucristo era llamado Dios lo cual era una blasfemia y solo con la declaración directa de Jesús ellos tendrían la excusa de usar la ley de matarlo a pedradas (Lev. 24:16 “Y el que blasfemare el nombre de Jehová, ha de ser muerto; toda la congregación lo apedreará; así el extranjero como el natural, si blasfemare el Nombre, que muera”). Esa situación era extremadamente peligrosa y como la hora de completar la obra no había llegado Jesús se les escapa de las manos.

1 Jn. 2:6 “El que dice que está en él, debe andar como él anduvo. “

[URL=http://foro.univision.com/t5/Cristianos-Evang%C3%A9licos/Tito-Martinez-un-falso-maestro/td-p/413770540]

[25]  Eusebio (265-339) Obispo de Cesarea alrededor del 314 fue referido como el hijo de Pamphilus. Él escribió muchos libros, el mejor conocido de los cuales es la Historia Eclesiástica de Eusebio. Otros escritos fueron la Praeparatio, la Demostración del cual tenemos la La Prueba del Evangelio, Quaestiones y Stephanum, y el Epítome. Según la Nueva Enciclopedia de Conocimiento Religioso de Schaff-Herzog, “A su tiempo lo consideraron su hombre más docto.”[URL=http://juliocwilson.blogspot.com/2011/05/mateo-2819-anadido-por-el-hombre.html#!/2011/05/mateo-2819-anadido-por-el-hombre.html]

ver http://tematicacristiana.blogspot.com/2009/06/eusebio-de-cesarea.html

[26] Opiniones diversas al respecto de la importancia de esta traducción

a) Una opinion a favor http://www.chick.com/es/articles/endorsement_es.asp y

b) Una opinion de advertencia http://laesposadelpastor.blogspot.com/2010/11/cuidado-con-la-biblia-reina-valera.html

[27] En la edición de W. J. Ferrar: Mateo 28:19. Este verso es citado así siete veces en la Demostración con la omisión de la referencia al Bautismo y la Trinidad. Conybeare (Hibbert Journal, i. (1902-3) p. 102), que sostiene que la referencia fue interpolada por razones dogmáticas, y no estuvo plenamente asegurada en el texto hasta después del Concilio de Nicea, sustenta su idea de la práctica de Eusebio. Esta es la idea de Kirsopp Lake, Enciclopedia of Religion and Ethics, ii.380 y Moffat, The Historical New Test. 1901, p. 647. La historicidad de las palabras como ipsissima verba es negada por Harnack, Clemen, y J. A. Robinson, Enciclopedia Bíblica, art. “Bautismo” De los Hechos tomado literalmente se deduce que el Bautismo apostólico era simplemente en el Nombre de Jesús. – (Hechos 8:12-16; Hechos 9:18; Hechos 22:16).

A esto le invito a leer y considerar el articulo publicado en este blog https://elteologillo.wordpress.com/2013/05/14/los-branhamitas-y-el-bautismo-en-el-libro-de-los-hechos/ y también http://activistasdecristo.com/2011/08/09/mateo-2819-el-bautismo-en-el-nombre-de-jesus-8-del-libro-un-dios-falso-llamado-trinidad-por-julio-cesar-clavijo-s/

[28] Robert A Baker, Compendio de la historia de la Iglesia Primitiva,pag.39, ed. C.B.P.

[29] https://elteologillo.wordpress.com/2013/05/04/lucastestigo-creible-o-inkreible/

[30] algunos estudiosos bíblicos modernos indican que posiblemente este libro, al igual que otros del Nuevo Testamento, sea de autores desconocidos que utilizaron las tradiciones o documentos previos del autor a quien se le acredita el libro y, al momento de escribir su edición definitiva, según una costumbre literaria de la antigüedad, lo hayan hecho bajo el nombre del personaje cuyos relatos ellos recogieron. A esto se le conoce como pseudoepigrafía.[2] Desde el punto de vista de las Iglesias cristianas históricas, esto no afecta en absoluto el valor que estos escritos puedan tener para la fe de los creyentes (= canonicidad).[URL=https://es.wikipedia.org/wiki/Evangelio_de_Mateo]

Pero a este argumento, respondemos que la iglesia primitiva afirma unánimemente que Mateo fue el autor. Y presentamos 4 argumentos:

1. El texto revela que el autor es un cristinao de origen judio,pero liberado del judaismo.
2 No se habria atribuido un escrito tan importante a un apostol mas bien poco prominente sin razones de mucho peso.
3 levi,  un publicano, estaria bien preparado para escribir.
4 El autor no insiste en el banquete que Mateo (Levi) ofreció en honor de Jesus (Mat. 9:10; cf Lc.5:29).

Samuel Vila / Escuain, Nuevo Diccionario Biblico Ilustrado,pag. 736,ed.Clie
[31] Una traducción muy antigua afirma que Mateo redacto su evangelio primero en hebreo (arameo).Papias,obispo de Hierapolis en Frigia, escribía hacia el año 140 d.C. “Mateo redactó las logia en lengua hebrea, y cada uno las traducia como mejor podia (Eusebio,Hist.Ecl. 3;39,16). El significado probable de las palabras de Papias es que al principio cada lector interpretaba con toda la fidelidad que podia,por si mismo, este texto arameo.Las palabras de Papias, permiten pensar que el mismo tenía este Evangelio solo en lengua griega y que aparentemente no habia visto nunca un texto en otra lengua. Esta es la razón de que haya exegetas que no admiten la tradición de un original de Mateo en arameo, del que en todo caso no se ha conservado ningún resto (Todas las citas de los Padres están en griego).Otros suponen que el texto griego de Mateo es una traducción, o bien que Mateo escribió dos evangelios,uno en arameo y el otro en griego. Finalmente la postura de algunos eruditos modernos es que Mateo solo habria reunido los discursos (logia) de Jesús. Estos discursos habrían quedado integrados en la versión griega del evangelio junto con los materiales históricos tomados de Marcos.

Sin embargo, hay varias objeciones a esta teoría:

1 Los antiguos afirman rotundamente que el texto griego de este evangelio es de Mateo.

2. El N.T (Hch.7:38 ; I Pe. 4:11),asi como Filón y los primeros Padres de la Iglesia, emplearon el término logia aplicándolo invariablemente al conjunto de los escritos inspirados, o a una parte de ellos (Ro.3:2 ;Heb. 5:2)

3 La afirmación de que Mateo tomo materiales de Marcos constituye una hipotesis de la que no hay prueba alguna.

4 Es totalmente inverosimil que un evangelio original no haya contenido nada mas que los discursos,sin material histórico alguno; que se hayan relatado las palabras de Jesús,pero omitiendo sus hechos y sobre todo el relato de la Pasión.

Sea cual sea la postura que se adopte acerca de la tradición que afirma que Mateo escribió al principio en hebreo (arameo), se le tiene que atribuir a el mismo la versión griega de su evangelio. Debido a que fue acompañante de Jesús y testigo ocular de casi todo lo que relata su registro tiene gran valor histórico.

Samuel Vila / Escuain, Nuevo Diccionario Biblico Ilustrado,pag. 737,ed.Clie

Hasta hace relativamente pocos años era unánime la creencia de que MATEO-LEVÍ había escrito el primer Evangelio, pero actualmente la mayoría de los eruditos ponen en tela de juicio tal paternidad. El problema gira alrededor de dos factores:

(1) Mateo contiene casi todo el material contenido por el EVANGELIO DE MARCOS, escritor no apostólico, de lo cual es posible deducir que Mateo dependía de Marcos. Sería inconcebible que un apóstol y testigo ocular del ministerio de Jesús se apoyara en uno que no lo era (EVANGELIOS).

(2) No se sabe a ciencia cierta cuál fue la lengua original del Evangelio: según Papías (Eusebio, Hist. Eccl. III,39, 16), «Mateo ordenó los logia del Señor en el dialecto de los hebreos [que significa arameo] y cada uno los interpretaba [o traducía] como podía». Se discute arduamente si logia quiere decir «los dichos del Señor» (que significa, su enseñanza) o «los escritos acerca del Señor» (quizás el Evangelio completo). Según algunos eruditos, el texto actual de Mateo parece haberse escrito originalmente en griego. De ser así, dicen, el apóstol Mateo no pudo haberlo escrito. Desde luego, el apóstol era de Galilea, región bilingüe, por lo que es muy posible que haya dominado ambos idiomas.

De todos modos, el testimonio de los Padres de la Iglesia en los primeros siglos sostiene la tesis de la paternidad de Mateo, aunque todos los Evangelios son anónimos y nada nos obliga a creer como artículo de fe la atribución tradicional (SEUDONIMIA).

Dos detalles nos inclinan a creer que Mateo tuvo algo que ver con la composición:

(1) en 10:3 se llama a Mateo «el PUBLICANO», cosa que Mateo mismo hubiera podido hacer, pero no otros (cp Mar. 3:18 y Luc. 6:15, donde falta este epíteto);

(2) en Mateo 9.10 se localiza la fiesta de Mateo sencillamente «en la casa» como si fuera su propia casa, mientras los otros sinópticos (Mar 2:15; Luc. 5:29) usan «en su casa», refiriéndose directamente a la de Mateo (Leví). La composición de Mateo tiene sus raíces en el mismo universalismo del mensaje de Jesús, porque desde el principio fue necesario explicar a los judíos que su fe, tradicionalmente limitada a Israel, iba a ser compartida con los gentiles. Al comienzo los judíos no comprendieron las implicaciones de esto, y aún después de iniciada la misión a los gentiles, pensaron que estos tendrían que satisfacer todos los requisitos del judaísmo para entrar en el Reino. Así que el problema de Mateo es el de explicar cómo el REINO DE LOS CIELOS, claramente profetizado en el Antiguo Testamento, se da, no a los que rechazan al Mesías, sino a todos los que reciben a Jesús como Señor y producen los frutos del Reino (21:43).

Además, puesto que Jesús se constituyó en Señor del cielo y de la tierra (28:18), era preciso proclamar su señorío universal a todo el mundo (28:19). Aunque la necesidad de escribir este Evangelio existía desde el tiempo de Jesús, no fue sino hasta poco después de iniciada la misión a los gentiles y aun hasta más tarde en el siglo I, al agudizarse la oposición judía hacia el cristianismo, cuando se halló verdadera ocasión para su composición. Por eso se han sugerido fechas que se extienden desde la quinta década hasta la novena; no hay consenso al respecto. Algunos aseguran que 22:7 se refiere a la destrucción de Jerusalén ya acaecida, lo cual favorecería una fecha posterior a 70 d.C. Pero como no hay referencia clara a esta destrucción se podría admitir una fecha de la sexta o séptima década (en todo caso, después de la publicación de Marcos).

Wilton M. Nelson – Diccionario Ilustrado de la biblia,pag. 883

La enciclopedia Wikipedia presenta la opinión del erudito Brown, Raymond E. (2002). Introducción al Nuevo Testamento. I. Cuestiones preliminares, evangelios y obras conexas. Madrid: Editorial Trotta. pp. 292-296. ISBN 84-8164-538-9.  Raymond Edward Brown comentó:

«A modo de juicio general conclusivo sobre la cuestión “Mateo” lo mejor es aceptar la posición común: el Mateo canónico fue redactado originalmente en griego por alguien que no era un testigo visual, cuyo nombre nos es desconocido y que se basó en fuentes tales como Marcos y (la fuente) Q. No podemos saber si en algún momento de la historia de las fuentes del Mateo canónico desempeñó algún papel algo escrito en lengua semítica por Mateo, uno de los Doce.» [URL=https://es.wikipedia.org/wiki/Evangelio_de_Mateo]

Pero todo esto no son mas que especualaciones de eruditos. Por otra parte, el mismo Brown afirma algo que es sumamente lógico, diciendo que

«no es prudente», 1900 años más tarde, «despachar demasiado fácilmente» como ficción completa o ignorancia la referencia de Papías de Hierápolis, que vivió solo 4 décadas después de la composición del Mateo canónico y que señaló: «Mateo dispuso en orden los dichos (logia) en hebreo (¿arameo?) y cada uno los interpretó/tradujo como pudo» (HE III,39,16).[URL=https://es.wikipedia.org/wiki/Evangelio_de_Mateo]

Estos argumentos de peso, son los mismos citados por Samuel Vila, el erudito español.  Y también dice esta enciclopedia on – line, que “a veces se sugiere que Mateo el Apóstol podría haber sido el autor de los dichos (logia) o sentencias de Jesús a que hace referencia Papías, quizá antecedentes del evangelio canónico de Mateo. [URL=https://es.wikipedia.org/wiki/Evangelio_de_Mateo].

Los investigadores modernos no creen en la fiabilidad de las tradiciones que legitiman la autoria de los evangelios.

Ellos no creen que estos relatos se ajusten a la historia de la composición del Evangelio de Mateo. La opinión mayoritaria, aunque no unánime, sostiene que Marcos fue el primer evangelio que se escribió, y que Mateo basó su obra en los relatos de Marcos. Esto se debe a que ambos evangelios comparten relatos de idéntica o muy similar redacción. Alli donde se registran diferencias, los relatos de Mateo suelen ser mas extensos y detallados. Muchos eruditos creen que Mateo enriqueció el texto de Marcos, en lugar de pensar que Marcos editó la obra de Mateo… Por su parte, los estudiosos que creen que Mateo fue el primer evangelio escrito sugieren que hubo una versión anterior, abreviada o mas rudimentaria, escrita en hebreo o arameo. Marcos pudo haber usado parte de este material para escribir su evangelio y luego Mateo corrigió y amplió su relato basandose en el evangelio de Marcos. Segun Claig Blomberg, estudioso especializado en Nuevo Testamento,los testimonios de Papias y Policarpo dan cuenta de una traducción tan persistente en la Iglesia Primitiva que posiblemente tenga elementos dignos de tener en cuenta. Sin embargo,la manera en que se desarrolló el proceso sigue siendo materia de conjeturas. [40]

Pero como ya dije, creo que todo esto no son mas que especulaciones de teólogos.

La Iglesia primitiva creía que Mateo era el autor del Evangelio que lleva su nombre, a pesar de que este Evangelio se escribió en griego. Hoy muchos eruditos no creen que Mateo haya sido el autor del Evangelio, si bien algunos admiten que posiblemente fuera compilador de los dichos de Jesús, o de las numerosas citas del Antiguo Testamento, y que por eso lleva su nombre. Otros suponen que Mateo fue secretario del grupo de discípulos que registró los dichos de Jesús, y asi se constituiría en el autor. Sin embargo, en el Evangelio mismo no se identifica al autor. [41]

Mateo es el Evangelio que se cita más que ningún otro en la literatura cristiana antes del año 180 d. C.

La iglesia, desde la primera parte del siglo II hasta la aparición de los estudios críticos modernos, por unanimidad atribuyó el Evangelio a Mateo. Como Mateo era un publicano su ocupación lo capacitó para ser el que registrara oficialmente las palabras y las obras de Jesús. Hay una buena tradición histórica que afirma que Mateo con toda seguridad escribió secciones del Evangelio. Esto viene de Papías de Hierápolis, el cual fue citado por Eusebio, historiador de la iglesia. No sabemos precisamente cuando Mateo fue escrito. Su dependencia de Marcos y la falta de mencionar la destrucción de Jerusalén (especialmente dada la predicción de este evento en el cap. 24) sugiere una fecha antes del año 70 d.C. Antioquía es el lugar de origen más probable. Temprano en el segundo siglo, Ignacio de esa ciudad se refiere a Mateo como “el Evangelio.” También, el carácter gentil-judío de la iglesia en Antioquía se da bien con el contenido del libro. [42]

[31] https://es.wikipedia.org/wiki/Evangelio_de_Mateo

[32] Datación

La datación mayoritaria sitúa a este evangelio hacia el año 80, debido a que se supone que describe la destrucción del Templo de Jerusalén en el año 70, antes de que esta suceda; es decir, dicha descripción es tomada como una profecía que posteriormente se cumpliría. En cuanto a la secuencia, parece que Mateo redactó un primer escrito en arameo, que no se ha conservado. Eusebio de Cesarea cita palabras de Papías de Hierápolis: «Mateo ordenó en lengua hebrea los dichos del Señor y cada uno los interpretó [tradujo] conforme a su capacidad» (Hist. Ecl. III,39,16).]

Las dataciones más tardías están limitadas por los papiros P64 y P67 (hacia el año 200) y la mención de un evangelio de Mateo escrito en arameo que hace Papías de Hierápolis hacia el año 125. Posteriormente lo mencionan Ireneo de Lyon (hacia 180) y Clemente Alejandrino (hacia 200).

Quienes defienden la teoría de las dos fuentes suponen que Marcos es más antiguo que Mateo. Marcos escribió lo que predicaba Pedro, dirigido a los cristianos de Roma. (Pedro lo llama “mi hijo”, pues lo tenía en Roma consigo como ayudante en su ministerio). Seguiría Lucas, que tuvo muchas informaciones propias, recogidas cuidadosamente.

Las dataciones más tempranas (J. B. Orchand; B. Reicke; J. A. T. Robinson) se basan en los siguientes argumentos:

Algunos autores (C. C. Torrey; C. H. Dodd) exponen que Mateo no da ningún detalle histórico de la destrucción de Jerusalén, sino que toma todas las imágenes del Antiguo Testamento (Jeremías 21; Zacarías 12; 14; Esdras 9; Salmo 79; Ezequiel 40-48; etc.).

Otros autores como N. Geldenhuys, Gerd Theissen, B. H. Young, R. A. Guelich han argumentado a favor de considerar que la profecía sobre la destrucción de Jerusalén fue realizada antes de que sucediera.
Otros personajes, como Jesús el hijo de Ananías también predijeron la destrucción del templo, según Flavio Josefo en Guerra de los Judíos VI, 300-309

Por otra parte, parece que la audiencia a la que se dirige Mateo está familiarizada con hechos que describe el Evangelio y al autor le interesa relacionar el pasado (vida de Jesús) con el momento en el que se escribió su relato, utilizando en dos ocasiones la expresión “hasta el día de hoy”. Así, el autor dice que los sacerdotes, con las 30 monedas de plata que arrojó Judas Iscariote en el templo, “compraron con ellas el Campo del Alfarero como lugar de sepultura para los forasteros. Por esta razón ese campo se llamó «Campo de Sangre», hasta hoy”.

En este texto se da a entender que la audiencia conoce el lugar en cuestión y su nombre, por lo que es razonable pensar que pudo haber sido escrito antes de la destrucción de Jerusalén y la gran despoblación que trajo consigo.

Por otra parte, llama la atención que, pretendiendo demostrar que Jesús es el Mesías, no relacione la destrucción de Jerusalén y de su Templo con una profecía de Daniel según la cual esto ocurriría tras la muerte del Mesías. La profecía en cuestión dice: “…se quitará la vida al Mesías, mas no por sí; y el pueblo de un príncipe que ha de venir destruirá la ciudad y el santuario”.

[URL=https://es.wikipedia.org/wiki/Evangelio_de_Mateo]

[33] Samuel Vila / Escuain, Nuevo Diccionario Biblico Ilustrado,pag. 737,ed.Clie

[34] La mayoría de los creyentes consideran que la Biblia es un libra muy voluminoso, cuya lectura les resulta unas veces fascinante, otras simplemente entretenida y en ocasiones incluso aburrida. Tal visión es , además de incompleta, del todo perjudicial para quienes ansian alimentar su fe cristiana con el mensaje de esta obra. Cuantos deseen adentrarse en su lectura deben ante todo saber que la palabra biblia es de origen griego. Viene a ser el plural del sustantivo biblion, que significa ‘librito’.

Por lo tanto, ‘biblia’ sería un conjunto de ‘libritos’ reunidos en una sola obra. Algo asi como un periódico donde se contienen diversas colaboraciones de caracter político, financiero, deportivo o religioso. Cada ‘librito’ de la biblia tiene personalidad propia. Y solo quien la valore estará en condiciones de captar su mensaje. De hecho, para apreciar un artículo periodístico de caracter político es imprescindible saber que o se trata de una crónica deportiva.

Todo esto lo entendieron my bien los cristianos de los primeros siglos. Tanto que a ese conjunto de ‘libritos’ le dieron el nombre griego de ‘grammata’ o escritos, con lo que pretendían resaltar el respeto y veneración que por ellos sentían. Se trataba en realidad de los ‘escritos’ o libritos por excelencia, pues contenían todas las verdades de fe.

Pero ya que en el siglo IV comenzaron a aparecer unos códices, libros escritos a mano, que reunían todos esos libritos sagrados, lógico es que la comunidad cristiana fuera poco a poco dando el nombre de ‘biblia’ a tales codices, conservados casi siempre en conventos y monasterios. Hoy resulta cada vez mas evidente que no se pueden leer todos estos libritos como si fueran capítulos de una misma obra. Cada uno es de por si una obra con un mensaje definido. Que hacer entonces? Familiarizarse al máximo con su estilo, su forma de expresión y su manera de formular la vivencia de fe.

Tanto el judaísmo como el cristianismo primitivo tuvieron en gran veneración a cuantos escritos se suponían revelados por Dios al pueblo. A ellos recurrían a la hora de programar el comportamiento ético de los individuos. Sinaíi. Que hacer? Solo quedaba una alternativa: quedarse unicamente con los libros revelados por Dios. Es lo que se trato de hacer con todo esmero. Se coincidió en excluir una serie de libros cuyas doctrinas no se consideraban acordes con el designio divino. Tales libros, se debian destruir, o al menos esconder. Por eso recibieron el nombre de ‘apócrifos’ o escondidos…

Autor: Padre Salas, director del Instituto Bíblico de Madrid, escribe sobre Biblia. Cit en La Voz Católica 27 de septiembre de 1991,pag. 19

[35] https://elteologillo.wordpress.com/trinidad/

[36] Ediberto Lopez,Como se formo la Biblia,pag. 90,© 2006 Augsburg Fortress, Mineapolis E.U.

[37] Ibid,pag. 101

[38] ibid,pag. 100

[39] ibid

[40] Doug Powell, Guia Holman de Apologetica cristiana,pag. 131-132 ,BH Publishing Group. La cita de Craig Blomberg extr de  “The Historical reliability of the New Testament, en William Lane Craig,Reasonable Faith, Crossway Books,Wheaton,1984, pp. 204-205

[41] Wilton M. Nelson – Diccionario Ilustrado de la biblia,pag. 877

[42] Diccionario Biblico Mundo Hispano,ed M.H.

——–

Otras fuentes bibliograficas consultadas

Descargar en formato word

La Trinidad – La Importancia de la Doctrina de la Trinidad


La Trinidad – La Importancia de la Doctrina de la Trinidad
Autor:Paulo Arieu
Dias anteriores, estuve debatiendo con herejes antitrinitarios, de las sectas latinoamericanas cuya cristologia antitrinitaria se llama Solo-Jesús (ver aca).  El fondo teológico de este debate es la doctrina de la trinidad y la negación de ella por los seguidores de la ideología solo-Jesús, testigos de Jehovah y otras malas yerbas.
Aca les comparto un artículo sobre la trinidad,y su importancia historica y teológica,.con algunas reflexiones mias sencillas.
Disputa_del_Sacramento
Hablando de las acciones rusas en 1939, Winston Churchill dijo: “Es un acertijo envuelto en un misterio dentro de un enigma”. Esta expresión se acerca bastante a la sensacion que uno tiene cuando estudia la doctrina de la Trinidad.Muchas sectas la rechazan porque no alcanzan a entenderla.Si bien esto es comprnesible y admitimos que es una doctrina muy compleja,no por eso debemos negarla.Aun el cosmos es complejo y no por eso lo negamos.La composicion quimica de los alimentos es muiy complicado y complejo y entender como se produce el alimento en la naturaleza le demanda a un univiersitario, algunos años de estudio. Pero no por esto se rechazan los alimentos por su complejidad metabólica.
Asi pasa con esta doctrina. Entender a Dios es dificil, sumamente dificil.Se acepta por fe la existencia de Dios, pero cuesta mucho entender como es Dios. Y fuera de lo que la biblia dice es peligroso especular en decir algo de como es Dios. Quizas alguno pueda intuir algo? Es posible,no lo niego.Pero como lo fundamenta? Como lo afirma? En base a que afirma que Dios es de tal o cual manera. Y este ejercicio sale fuera del campo dogmático de la teologia bíblica y sistemática y entra en el terreno de la filosofia y de la metafisica, donde el relativismo reina y es amo casi absoluto.
El teólogo brega con Dios en su revelacion,o sea la Biblia. Y el cientifico brega con la revelacion natural de Dios, la creación o también llamada la naturaleza.
La doctrina de la Trinidad es una de las creencias más importantes del cristianismo. Es el centro de la comprensión cristiana de Dios y es aceptada por todos los grupos cristianos. Una Explicación de la Trinidad La doctrina de la Trinidad es la creencia de que sólo hay un Dios vivo y verdadero.
Aunque sigue siendo un misterio por su complejidad y profundidad intelectual y espiritual, es una docrtrina revelada perfectamente en la Biblia y bien documentada, aunque poco comprendida por los crisitanos y muchas veces rechazda por las sectas.
Sin embargo, ese único Dios es tres personas diferentes: Dios Padre, Dios Hijo y Dios Espíritu Santo. Cada persona tiene sus propios atributos, pero sin división en naturaleza, esencia o ser.  Disfrutan de comunión eterna y comparten igualdad.
La doctrina de la Trinidad niega el triteísmo: la creencia de que hay tres dioses. Sólo hay uno. También refuta el modalismo: el concepto de que Dios es una sola persona que aparece en tres modalidades diferentes en momentos distintos. Las tres personas de la Trinidad existen simultáneamente. Son personas distintas y eternas en el único Dios. Aunque la palabra “Trinidad” no se encuentra en la Biblia, su verdad se expresa en muchos pasajes bíblicos. La Biblia reconoce al Padre como Dios, al Hijo como Dios y al Espíritu Santo como Dios.
La Doctrina de la Trinidad en la Historia Temprana de la Iglesia
Santisima Trinidad
Mucha gente que rechaza la doctrina de la Trinidad arguye que ésta se desarrolló después del tiempo de los apóstoles. La mayoría de los críticos de la Trinidad señala el Concilio de Nicea, en 325 d.C, y el Concilio de Constantinopla, en 381 d.C., como los eventos que introdujeron la doctrina de la Trinidad a la iglesia. Esta afirmación no se apoya en registros históricos, como lo demuestra un examen de los escritos de los cristianos anteriores a dichos concilios.
Clemente de Roma escribió una carta a la iglesia de Corinto alrededor del año 96 d.C. Ahí explica a Dios en términos compatibles con la doctrina de la Trinidad. Escribe: “Acaso no tenemos un Dios, un Cristo, un Espíritu de gracia que fue derramado sobre nosotros?” (Cyril Richardson, Padres de la Iglesia, Nueva York: The Macmillan Co., 1970, p. 65).
También dice: “Porque como Dios vive, y como el Señor Jesucristo vive y el Espíritu Santo (en quien los elegidos creen y esperan….” (Ibid, p. 70). Además, la fórmula trinitaria de Mateo 28:19 es citada dos veces en el “Didache”, un manual de la iglesia escrito alrededor del año 90-100 d.C. Ignacio de Antioquia escribió varias cartas antes de su fallecer en 117 d.C.
En su carta a los Efesios afirmaba tanto la humanidad como la deidad de Jesucristo: “La fuente de su unidad y elección es el sufrimiento genuino que padecen por voluntad del Padre y de Jesucristo, nuestro Dios” (Ibid., p. 87-88).
En la misma carta también escribe: “Sólo hay un médico –carnal  pero espiritual, nacido pero eterno, Dios encarnado, vida genuina en medio de la muerte, nacido de María así como de Dios, primero sujeto al sufrimiento luego más allá del mismo– Jesucristo Nuestro Señor”. (Ibid., p. 90).
En su carta a los Romanos, Ignacio también se refiere a Jesucristo como a “Nuestro Dios” (Ibid., p. 103). Otro de los primeros cristianos llamado Justino escribió su Primera Apología alrededor del año 155 d.C. Ahí declaró que el Hijo es divino (Ibid., p. 285). La doctrina de la Trinidad también está implícita en la Súplica de Atenágoras a los Emperadores Marco Aurelio y Lucio Aurelio, 176-77 d.C. “El Hijo está en el Padre y el Padre en el Hijo por la unidad y poder del Espíritu” (Ibid., p. 309).
Atenágoras repite su posición Trinitaria en otra parte del mismo documento: “Hablamos de Dios, el Hijo, su Palabra, y del Espíritu Santo; y decimos que el Padre, el Hijo y el Espíritu están unidos en poder” (Ibid., p. 326). En la segunda mitad del siglo II, Ireneo de Lyons escribió su obra Contra las Herejías. Ahí afirma lo siguiente: “Jesucristo Nuestro Señor, Dios, Salvador y Rey, según place al Padre invisible” (Ibid., p. 360).
Por ese tiempo, Tertuliano arguyó en su tratado Contra Praxeas que el Padre, el Hijo y el Espíritu Santo son un Dios (Justo L. González, Historia del Pensamiento Cristiano, vol. 1, Nashville: Abingdon Press, 1970, p. 182-183). Otros de los primeros cristianos también afirmaron su creencia en la doctrina de la Trinidad, incluyendo a Orígenes (185-254 d.C.) y Novaciano de Roma (mitad del siglo III) (Ibid., p. 226, 242).
Evidencia Bíblica de la Doctrina de la Trinidad La Biblia reconoce al Padre como Dios. El Salmo 89:26 dice: “Él me dirá: ‘Tú eres mi Padre, mi Dios, la roca de mi salvación'”. En su primera epístola Pedro escribe: “según la previsión de Dios Padre” (1 P. 1:2, NVI; ver también Mt. 6:9, 7:11; Rm. 8:15; 1º P. 1:17).
La Biblia llama Dios a Jesús (el Hijo). Juan 1:1 (NVI) dice que Jesús es Dios: “En el principio ya existía el Verbo, y el Verbo estaba con Dios, y el Verbo era Dios”. La frase: “el Verbo era Dios” no puede traducirse legitimamente como “el verbo era un dios” como hacen los testigos de Jehová en su Traducción del Nuevo Mundo de las Santas Escrituras (Nueva York: Bible and Tract Society, 1984). La falta de artículo definido en el texto griego sencillamente identifica a la palabra “Dios” como el predicado de la oración. La afirmación de los testigos de Jehová en cuanto a que Jesús es un dios inferior al Padre, es falsa.
Tal afirmación no sólo va contra la gramática griega sino que habría sido impensable para un judío del primer siglo. La posición de los testigos de Jehová en realidad aboga por una forma de politeísmo que consiste en un dios grande y otro pequeño.
Cuando Tomás se refiere a Jesús como “¡Señor mío y Dios mío!” (Juan 20:28, NVI), Jesús no lo corrije. Pablo y Bernabé actúan de forma muy diferente cuando la gente de Listra quiere rendirles culto como a dioses, en Hechos 14:8-18. Se arriesgan mucho para convencer a la gente de que no son seres divinos. Según Juan, en el libro de Apocalípsis, el ángel al que él empezó a adorar también rechazó el tratamiento divino. El ángel insistió en que Juan se detuviera y dijo: “¡No lo hagas! Yo soy consiervo tuyo y de tus hermanos que mantienen el testimonio de Jesús. ¡Adora a Dios!” (Ap. 19:10, RVR1995). Tito 2:13 (NVI) declara que Jesucristo es Dios: “mientras aguardamos la bendita esperanza, es decir, la gloriosa venida de nuestro gran Dios y Salvador Jesucristo”.
Es muy difícil entender como este pasaje podría referirse a la aparición del Padre, ya que Juan 1:18 (NVI) dice: “A Dios nadie lo ha visto nunca; el Hijo unigénito, que es Dios y que vive en unión íntima con el Padre, nos lo ha dado a conocer”. Tito 2:13 indica que Jesucristo es tanto Dios como Salvador. Esta misma verdad es enseñada en 2 Pedro 1:1 (NVI), donde Jesucristo es llamado “nuestro Dios y Salvador”. Estos pasajes declaran que Jesucristo es verdaderamente Dios.
El autor de Hebreos, citando el Salmo 45:6 dice: “Pero con respecto al Hijo dice: “Tu trono, oh Dios, permanece por los siglos de los siglos, y la justicia es el bastón de mando de tu gobierno” (Hb. 1:8, NVI). En Hebreos 1:10, el autor cita el Salmo 102:24-25, un pasaje que se refiere a Dios y lo aplica al Hijo. Por lo tanto, el autor inspirado de Hebreos identifica al Hijo como Dios. La Biblia identifica al Espíritu Santo como Dios. Pedro lo hace en Hechos 5:3-4 (NVI): “–Ananías –le reclamó Pedro–, ¿cómo es posible que Satanás haya llenado tu corazón para que le mintieras al Espíritu Santo? . . . ¡No has mentido a los hombres sino a Dios!” La Biblia describe al Espíritu Santo como poseedor de atributos que pertenecen exclusivamente a Dios (Sal. 139:7-13; Lc 1:35; Rm. 15:19; 1 Cor. 2:10; Hb. 9:14). El Espíritu Santo hace el trabajo de Dios (Gn. 1:26-27; Jb 33:4; Jn. 3:5-6; Hch 16:6-7,10; Rm. 1:4; 1 P. 3:18; 2 P. 1:21).
También recibe el honor debido sólo a Dios (Mat. 28:19; 2 Cor. 13:14). La Biblia Describe al Padre, al Hijo y al Espíritu Santo como Personas Distintas El Padre y el Hijo son personas independientes. La Biblia distingue a Jesús del Padre (Jn. 1:14,18; 3:16). Ya que el Padre envía al Hijo, deben ser independientes uno del otro (Juan 10:36; Gal. 4:4). El Padre y el Hijo son descritos como independientes del Espíritu Santo. Jesús distinguió al Espíritu Santo de Sí Mismo y del Padre (Jn. 14:16-17). El Espíritu Santo procede del Padre (Jn 15:26).
El Espíritu Santo es enviado por el Padre y por el Hijo (Jn. 14:26; 15:26). El Espíritu Santo es una persona. Aunque la palabra griega utilizada para “espíritu” es neutra, en Jn. 15:26 y 16:13-14 se utiliza el pronombre masculino para referirse al Espíritu Santo. El trabajo del Espíritu Santo como Confortador, Ayudante y Maestro sugiere que debe ser una persona (Jn. 14:16,26; 15:26). Su nombre se menciona con el de otras personas, lo que implica su propia personalidad (Mat. 28:19; Jn 16:14-15; Hch 15:28; 2 Cor. 13:14; 1 Pe. 1:1-2).
El Espíritu Santo realiza hechos que implican su personalidad (Gn. 6:3; Lc. 12:12; Hch 2:4; 13:2; 16:6-7; Rm. 8:26; 1 Cor. 2:10-11). Su personalidad también queda indicada por el hecho de que es afectado por los actos de otros (Mat. 12:31; Hch. 5:3-4,9; 7:51; Ef. 4:30).
Las tres personas de la Trinidad son eternas. La persona del Hijo existió antes de su encarnación (Jn. 1:1-3; 8:58; 17:5,24; Fil. 2:6; Col. 1:15-17; Ap. 14). Otros pasajes bíblicos revelan el carácter eterno del Espíritu Santo (Gn. 1:1-2; Hb. 9:14). La doctrina de la Trinidad no es una forma de triteísmo.
Los cristianos no creen que el Padre, el Hijo y el Espíritu Santo son tres dioses, sino tres personas en un sólo Dios. Aunque son personas distintas, son uno en esencia. Dios no es tres y uno, sino tres en uno (Jn. 5:17,19; 14:9; 15:26; 17:21-23; 2 Cor. 5:19). Las tres personas de la Trinidad son iguales. El Padre es igual al Hijo, quien es igual al Espíritu (Rm. 8:11-14; 2 Cor. 4:4; Gl. 3:26; 4:4-6; Hb. 1:3; 2 P. 1:21). Varios pasajes hablan del Padre, del Hijo y del Espíritu Santo en el mismo contexto (Mt. 28:19; 1 Cor. 12:4-6; 2 Cor. 13:14; Ef. 4:4-6; Tito 3:4-6).
Las tres personas de la Trinidad levantaron a Jesús de entre los muertos (Jn. 2:19; 1 Cor. 6:14; 1 P. 3:18). La Obra y Enseñanzas de Jesucristo El Antiguo Testamento no sólo predice el nacimiento de Jesús sino que afirma su deidad. Con respecto a su nacimiento, Mateo 1:23 (NVI) cita a Isaías 7:14 y llama a Jesús “Emmanuel”, que significa “Dios con nosotros”. Su nacimiento de una virgen también revela la naturaleza humana y divina de Jesús. La pre-existencia de Jesús afirma su divinidad (Jn. 1:1; 8:58; 17:5,24; Fil. 2:5-11).
santisima-trinidad-de-dios-1
Jesús proclamó su igualdad con Dios el Padre. En Juan 5:17 (NVI) dice: “Mi Padre aun hoy está trabajando, y yo también trabajo”. Los judíos que lo escucharon entendieron esto como una auto proclamación de deidad y trataron de matarlo. Cuando Jesús se refirió a Dios como Padre (Jn. 5:17-18) y a Sí Mismo como “Hijo de Dios” (Jn. 10:36), estaba afirmando su propia deidad. Jesús habló de su relación especial con el Padre cuando se refirió a Él como “Mi Padre” (Jn. 20:17, NVI). En Juan 5:23 (NVI), Jesús también se proclama igual a Dios cuando dice: “para que todos honren al Hijo como lo honran a Él.
El que se niega a honrar al Hijo no honra al Padre que lo envió”. Igualmente, reafirmó su deidad en Juan 10:30 (NVI) cuando dijo: “El Padre y yo somos uno”. Nuevamente, los judíos que lo escucharon tomaron piedras para lapidarlo porque creían que al proclamarse igual a Dios había cometido el pecado de blasfemia. Las repetidas ocasiones en que Jesús afirma “Yo soy” también reafirman su divinidad. En Juan 8:58 Jesús no sólo proclama pre-existencia, sino igualdad con Dios, el “YO SOY QUIEN SOY” de Ex. 3:14, NVI.
Aunque afirman la total igualdad de Jesús y el Padre, las Escrituras indican que Jesús se sometió voluntariamente al Padre. Filipenses 2:6-8 (NVI) indica que Jesús era igual a Dios Padre, aunque renunció a su gloria celestial cuando vino a la tierra: “quien, siendo por naturaleza Dios, no consideró el ser igual a Dios como algo a qué aferrarse. Por el contrario, se rebajó voluntariamente, tomando la naturaleza de siervo y haciéndose semejante a los seres humanos. Y al manifestarse como hombre, se humilló a sí mismo y se hizo obediente hasta la muerte, ¡y muerte de cruz!” Esta sumisión voluntaria al plan del Padre explica las ocasiones en que Jesús reveló que el Padre lo había enviado (Juan 6:38; 12:44-45; 14:24; 17:3).
trinity-8
También aclara lo que Jesús quiso decir con estas palabras: “el Padre es más grande que yo” (Juan 14:28, NVI). La divinidad de Jesús también queda de manifiesto por sus acciones. Jesús hizo cosas que sólo Dios puede hacer. Perdonó pecados (Mat. 9:6), una blasfemia para los judíos, porque sólo Dios podía perdonar pecados. Reclamó para sí toda autoridad (Mat. 28:18). Afirmó ser el único camino de salvación (Jn. 3:36; 14:6).
Aseguró tener autoridad para juzgar al mundo (Jn 5:22). Génesis 1:1 (NVI) indica que “En el principio Dios creó los cielos y la tierra”; sin embargo, el Nuevo Testamento revela que Jesús creó el mundo (Jn. 1:3; Col. 1:16-17).

No debemos reducir a Dios a una mera fórmula química, y afirmar que el cristianismo en un “experimento controlado”: “¡Es un hecho químico que el agua pura, cuando es colocada en vacío bajo la presión de gas de 230 milímetros y a una temperatura de 0 grados centígrados se solidificará en hielo en la parte baja del recipiente, el líquido se mantendrá en el centro y a lo alto esta se vaporiza! En un momento dado la misma agua es tanto sólida, líquida y gas más las tres son manifestaciones de la misma sustancia base H2O – dos partes de hidrógeno y una parte de oxígeno.

Dios no puede ser definido de manera perfecta por Su creación,sin embargo, Dios nos revelo en la Biblia conceptos sencillos que nos ayudan a comprenderle mejor. El argumento de arriba depende de un nivel fijado de ciertos factores (gas, presión, temperatura, en un vacío). Dios, que es Espíritu (Juan 4:24), no está restringido o gobernado por hechos físicos científicos (de la química o de otra manera). Cristo caminó sobre el agua (Mat. 14:25); convirtió agua en vino (Jn. 2:7-10); leyó mentes (Mat. 9:4; 12:25; Luc. 5:22; 11:17); caminó a través de paredes (Jn. 20:26); levantó muertos (Mat. 14:25; Jn. 11:43-44); El mismo fue levantado de entre los muertos (Mat. 28:7; Mar. 16:6; Luc. 24:6); y desafió la gravedad (Hch. 1:9).. Y Dios puso en movimiento las leyes que gobiernan el universo, no de otro modo (Job 38). Y Cristo es el gran misterio de la Piedad que fue manifestado en carne, (I Tim. 3:16) dijo el apostol Pablo.

La Biblia declara, “…las cosas invisibles de El, su eterna potencia y divinidad, se echan de ver desde la creación del mundo, siendo entendidas por las cosas que son hechas; de modo que no tienen excusa” (Rom. 1:20). Pero las analogías comparando el mundo físico y el reino espiritual solo son válidas si no contradicen la Palabra plena de las Escrituras.

Sin duda, “Dios no juega a los dados” y sus pensamientos son mas profundos que los nuestros. Pero no por esto rechazamos la trinidad. Dios no se contradice en las escrituras. Solamente ellas nos muestran que Dios es uno y que Dios es tres, de modo simultáneo;  y es a causa de las dificultades del lenguaje humano para explicar este tremendo misterio, el que algunos teólogos han acuñado la palabra trinidad en epocas tempranas de la iglesia, como ya expliqué lineas mas arriba.

Conclución

¿Cuán importante es para usted que el Dios Todopoderoso, el creador del universo, manda, “No tendrás otros dioses delante de mí”? ¿Daría Dios éste, el primero de los Diez Mandamientos, y luego dejará al razonamiento humano el determinar quién es El? La Palabra de Dios muestra claramente que el hombre por sí mismo no es capaz de entender asuntos espirituales (Pr. 14:12; Jer. 10:23). Por esto es necesario que estudiemos con diligencia la Biblia.

La única conclusión es que la doctrina cristiana de la Trinidad describe con precisión el testimonio bíblico acerca de Dios. Los humanos, por ser finitos, no podemos explicar racionalmente la doctrina de la Trinidad. Esto no debe sorprendernos, ya que muchas de las cosas que la Biblia enseña acerca de Dios están fuera de nuestra comprensión total.
Por ejemplo, la Biblia habla sobre la existencia de Dios, la creación del universo, la expiación de los pecados y la resurrección de los muertos, aunque ninguna de estas verdades puede ser entendida cabalmente por mentes finitas. Como sucede con la doctrina de la Trinidad, los cristianos aceptan estas enseñanzas, no porque puedan explicarlas racionalmente, sino porque la Biblia las enseña.
Dios no es autor de confusión (I Cor. 14:33). Y El manda a todos a los que El escoge para que lo sigan que lo adoren “en espíritu y en verdad” (Jn. 4:23-24). Para hacer esto, uno debe entender quién y qué es El. Y que mejor que estudiar a Dios en sus atributos o perfecciones divinas reveladas en la Biblia de modo claro y conciso.
Dios le bendiga
—————
Articulo consultado de la trinidad, del facebook del Pastor Luis A. Jovel con notas personales.

Doctrina de una Iglesia pentecostal en E.U. ¿Porque ellos bautizan en el nombre de Jesús?


Doctrina de una Iglesia pentecostal en E.U. ¿Porque ellos bautizan en el nombre de Jesús?

Autor: Paulo Arieu

Revisado: 06 de mayo del 2013

Nota: Para profundizar en la doctrina del bautismo

El bautismo es importante para la salvación. Podriamos decir que es imprecindible. Jesús así lo declaró en Mar. 16:16 “El que creyere y fuere bautizado, será salvo; mas el que no creyere, será condenado”.Esto sitúa al bautismo como uno de los puntos principales en el plan de salvación, no el único.No tan solo es un rito de iniciacion al cristianismo sino tambien un acto de obediencia y testimonio publico de la fe en Jesus.

Según Mar. 1:9, Jesús fue desde Nazaret de Galilea hasta donde Juan estaba bautizando, para ser bautizado por este. Esto supone, considerando el punto mas cercano a Jerusalén, (Mat. 3:6), desde el Jordán un viaje alrededor de 116 kilómetros. Si Jesús lo considero tan importante (aunque Cristo no lo necesitaba), como hemos de considerarlo nosotros, sabiendo que lo necesitamos?

Al decir que el bautismo es imprescindible para la salvación, algunos nos acusara de decir que el agua salva; pero no dire tal cosa. Lo que salva en el bautismo, no es el agua sino “la obediencia a la Palabra de Dios.” Otros dicen, que con creer es suficiente. Les pregunto: ¿Puede alguien decir que cree en Jesús y no cumplir sus mandamientos? La respuesta es NO! Creer, no es el sustituto del bautismo, sino el requisito indispensable para ser bautizado.

 El Maestro lo respalda con sus palabras en

  • “Si me amáis, guardad mis mandamientos” (Jn. 14:15-23)

Todos los casos en la Palabra de Dios, de personas que creyeron en Jesús después del Día de Pentecostés, están seguidos de su bautismo, veámoslo:

  • Los 3,000 de Pentecostés. “Así, que los que recibieron su palabra, fueron bautizados y se a adhirieron aquel día como 3,000 personas”. (Hch. 2:41)
  • Los Samaritanos. “Pero cuando creyeron… se bautizaban hombres y mujeres” (Hch. 8:12.)
  • Simón el mago. “También creyó Simón mismo, y habiéndose bautizado…” (Hch. 8:13)
  • Pablo tras creer en Jesús. “Y levantándose, fue bautizado…” (Hch. 9:18)
  • Cornelio y su familia. “Ellos recibieron el Espíritu Santo, e inmediatamente mando bautizarles en el nombre del Senor Jesús…” (Hch. 10:48)
  • Lidia de Tiatira. La primera convertida en una Ciudad Europea, de Tiatira “El Se abrio el corazón de ella para que estuviese atenta a lo que Pablo decía. Y cuando fue bautizada…” (Hch. 16:14-15)
  • El carcelero de Filipos. “Ellos dijeron: Cree en el Señor Jesucristo, y serás salvo tu y tu casa.. y enseguida se bautizo el con todos los suyos…”  (Hch. 16:31-33)
  • Los Efesios. “Cuando oyeron esto, fueron bautizados en el nombre del Se or Jesús…” (Hch. 19:5)
  • Crispo y los Corintios “Y Crispo, el principal de la sinagoga, creyó en el Se or con toda su casa; y muchos de los Corintios, oyendo, creían y eran bautizados.” (Hch. 18:8)

¿No son estos testigos prueba suficiente de la importancia del bautismo?

EL BAUTISMO ES:

  • El cheque del perdón. Procura no presentarte ante Dios sin llevarlo firmado su NOMBRE (Hch. 4:12).
    El vestido de Cristo (Gal. 3:27), no te presentes ante Dios desnudo.
    Uno de los primeros pasos de nuestra salvación, (Mar. 16:16) no trates de andar a saltos.

BAUTISMO BIBLICO E HISTORICO

El bautismo en el nombre del Señor Jesús por inmersión, es algo que esta plenamente apoyado por la Palabra de Dios como el único bautismo valido. La palabra “bautismo” viene del griego “baptizo”, que quiere decir inmersión.

Inmersión:

a) Agua: “Puede acaso alguno impedir el agua, para que no sean bautizados estos que han recibido el Espíritu Santo también como nosotros?” (Hch. 10:47)
b)
Muchas Aguas: “Juan bautizaba también en Enon, junto a Salim, porque había allí muchas aguas” (Juan 3:23).
c) Al Agua:  “Y descendieron ambos al agua, Felipe y el Eunuco, y le bautizo.” (Hch. 8:38)
d) Del Agua: “Cuando subieron del agua…” Y Jesús después que fue bautizado, subió luego del Agua…” (Hch, 8:39, Mat. 3:16)
e) Sepultado en Agua: “Porque somos sepultados con el en el bautismo” (Ro. 6:4; Col. 2:12.)
f) El bautismo es en el nombre de Jesús, porque “no hay otro nombre, bajo el cielo, dado a los hombres, en que podamos ser salvos.” (Hch. 4:12)

 EN EL NOMBRE DE JESUS

Jesús lo Ordenó:  “Bautizándolos en el nombre del Padre, y del Hijo, y del Espíritu Santo.” (Mat. 28:19)

  • “Y que se predicase en su nombre el arrepentimiento y el perdón de pecados en todas la naciones.” ( Luc. 24:47)

a) Pedro lo Obedeció  “Arrepentios y bautícese cada uno de vosotros en el nombre de Jesucristo para el perdón de los pecados.” (Hch. 2:38)
 b) Felipe lo Predicó “Pero cuando creyeron a Felipe, que anunciaba el evangelio del reino de Dios y el nombre de Jesucristo, se bautizaban hombres y mujeres.” (Hch 8:12)
c) En Samaria lo Aceptaron “Sino que solamente habían sido bautizados en el nombre de Jesús.” ( Hch. 8:16)
d) Pedro lo Mandó  “Y mando bautizarles en el nombre del Se or Jesús.” (Hch. 10:48)
e) Los Efesios lo hicieron  “Cuando oyeron esto, fueron bautizados en el nombre del Señor Jesús.” (Hch. 19:5)

Hay una gran cantidad de datos históricos acerca del bautismo por inmersión, y en el nombre del Señor Jesús. La mayoría de los aquí tomados, son de grandes enciclopedias de religión (Canney, Católica, Hastings Etc.). Estos son solo algunos de esos datos:

  • ENCICLOPEDIA MUNDIAL Vol. 1 Pag. 651 “En el principio todo bautismo fue por inmersión completa.”
  • ENCICLOPEDIA CATOLICA Vol. II Pag. 263 “En los siglos tempranos, todos fueron bautizados por inmersión en arroyos, lagunillas o en bautisterios.”
  • ENCICLOPEDIA BRITANICA Vol. III Pags. 365-366 “La formula bautismal fue cambiada del nombre de Jesucristo a las palabras Padre, Hijo y Espíritu Santo, por la iglesia Católica en el siglo II.”
  • Vol. III Pag. 82 “En las antiguas fuentes, fue establecido que la formula des bautismo es en el nombre de Jesucristo.”
  • ENCICLOPEDIA CANNEY  Pag. 53 “La iglesia primitiva, siempre bautizo en el nombre de Jesús, hasta el desarrollo de la doctrina de la Trinidad en el sigo II.”
  • ENCICLOPEDIA HASTINGS Pags. 377-389 “El bautismo cristiano fue administrado usando las palabras: “en el nombre de Jesús”. El bautismo fue siempre en el nombre de Jesús, hasta el tiempo de Justino Mártir (167), cuando se uso la formula trinitaria.”
  • Pag. 377 “Cada uno era bautizado en el nombre de Jesús, viniendo este a ser su personal propietario.”
  • HISTORIA DE LA IGLESIA CRISTIANA  Pags 53, 95 “Esto se ve en la formula bautismal trinitaria que estaba desplazando al antiguo bautismo en el nombre de Cristo.” En el nuevo testamento no se menciona el bautismo en el nombre de la Trinidad, a no ser en el mandamiento atribuido a Cristo en Mateo 28:19; los dirigentes cristianos de siglo III mantenían el reconocimiento de la formula primitiva, y por lo menos en Roma, el bautismo en el nombre de Cristo era considerado valido, aunque irregular ciertamente desde el tiempo del Obispo Esteban (254-257).
  • MANUAL DE LAS DOCTRINAS Pag. 47 “El bautismo era comúnmente administrado en el nombre de Cristo.”
  • Un Comentario de la SAGRADA BIBLIA “Sabelio (Obispo del tercer siglo), discute que todos los bautismos realizados en el Nuevo Testamento son en el nombre de Jesús.”

a) Jesús no mandó bautizar en tres títulos, sino en un nombre (Mat. 28:19, Luc. 24:47).
b) El bautismo en el nombre del Senor Jesucristo no debe ser administrado a niños; para ser bautizado se necesita creer y haberse arrepentido.
c) El bautismo demanda una buena conciencia (1 Pe. 3:21), e implica una gran responsabilidad para con Dios;  “No tomaras el nombre de JHVH tu Dios en vano, porque no dará por inocente JHVH al que tomare su nombre en vano” (Ex. 20:7).
d) El bautismo en el nombre del Se or Jesucristo también representa una gran bendición al hombre: “Y pondrá mi nombre sobre los hijos de Israel, y yo los bendecire” (Núm. 6:27). “Porque todo aquel que invocare mi nombre será salvo (Ro. 10:13). El invocara mi nombre, y yo le oiré, y diré: pueblo mío, y el dirá” JHVH es mi Dios”  (Zac. 13:9).

Conclución:

Esta iglesia bautiza en el nombre del Senor Jesus. Bautizan en el nombre del Sr. Jesús porque hay suficiente base bíblica e histórica para hacerlo asi. Aunque las iglesia unitaristas (pentecostales del nombre de Jesús), tambien llamadas comunidades cristianas “Solo Jesus”, erroneamente afirman que

el nombre del padre y del hijo y del Espiritu Santo es “Jesucristo y es una revelacion”, lo cual es totalmente incorrecto.

Si no has sido bautizado por inmersión en el nombre de Jesús (Hch. 2:38), necesitas hacerlo (Mar. 16:16). Entonces: ¿Porque se detiene? Levántece y bautícese, y lave sus pecados, “invocando su nombre.” (Hch. 22:16) “JESUCRISTO”!!! (Acérquese cuando pueda a su iglesia local y cuando le sea posible, hable con su pastor o lider de la congregación y solicítele que cuando haya celebraciones de bautismo le tenga en cuenta).

Si ud. ya ha sido bautizado, pero lo ha sido utilizando la fórmula trintiaria (Padre, Hijo, Espiritu Santo), no se sienta mal por  esto, quédese tranquilo/a que también está bien; déle gracias a Dios por el perdón de sus pecados y por su bautizmo si ud. lo ha hecho de corazón y sirva a Dios de corazón sincero y santo, en su iglesia local, sirviendo al Señor con amor hasta que El vuelva.

Si ud, concurre a una iglesia anti-trinitaria, lo invito a poner en oración para obtener la dirección del Señor y salir de estas comunidades sectarias.

Dios lo bendiga a ud.

—-

Bibliografia consultada:

(*) La Iglesia Apostólica  3655 N. Squirrel Rd. Auburn Hills, MI 48326 248-884-1031 P.O. Box 210063 Auburn Hills, Mi 48321 Extr de http://laiglesiaapostolica.com/home.html | El pastor que preside esta congregación es el Ministro Matias Bargas.